He's found the right role, and tonight, your world changes. | Open Subtitles | و هو وجد الدور الصحيح و الليلة سيتغير عالمكم |
If the Wraith haven't touched your world, you should go back. | Open Subtitles | لو كان عالمكم بعيدا عن الريث فالأفضل أن تعودوا إليه |
Sir, I have some information for you, information that could impact the very survival of your world. | Open Subtitles | سيدي , لدي بعض المعلومات لك معلومات يمكن أن تؤثر بشكل جيد في نجاة عالمكم, |
So, in your world, you're like the cool guys. | Open Subtitles | إذن في عالمكم أنت تعتبرون من الشبّان المرحين |
My father died to uphold the truce with your world. | Open Subtitles | لقد مات أبي لكي يحافظ على الهدنة مع عالمكم |
But we both know I can't breathe on your world. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم أنني لا أستطيع التنفس على عالمكم |
We offer to lay down our lives for your world, human. | Open Subtitles | نحن نعرض التضحيه باروحنا فى سبيل عالمكم , ايها الادمى. |
That's why we escaped to your world before the last portal closed. | Open Subtitles | لقد فررنا لهذا السبب إلي عالمكم قبل أن تُغلق البوابة الأخيرة. |
It's obvious. He traded your world for this one. | Open Subtitles | الأمر واضح , إنه بادل عالمكم لهذا العالم |
I've been standing by the gates of your world, keeping you all safe. | Open Subtitles | لقد كنت أقف على بوابة عالمكم ابقيكم جميعاً بأمان |
Somehow you conquered Hydra in your world, and now you want to conquer ours. | Open Subtitles | بطريقة ما احتللتم هايدرا في عالمكم و الآن تريدون احتلالها في عالمنا |
I've been standing by the gates of your world, keeping you all safe, since you crawled out of the slime. | Open Subtitles | كنت أقف على بوابات عالمكم لأبقيكم جميعاً آمنين منذ أن زحفتم من الوحل |
So until there's the next Kira the game continues, we'll drop the Death Notes in your world. | Open Subtitles | لذا حتى نجد كيرا الجديد اللعبة ستستمر، وسنسقط مذكرات موت في عالمكم |
In short, my shield will prevent more Kroloteans... from invading your world via Zeta-Beam... while trapping any still entrenched there. | Open Subtitles | فى وقت قصير ، سوف تمنع درعى المزيد من الكرولوتينين من غزو عالمكم بواسطة أشعة زيتا . بينما يتم محاصرة أى شخص مازال هناك |
Nascien is only the shell I wear when I walk in your world. | Open Subtitles | نسيان هل قناع البسة عندما امشى فى عالمكم |
He may have saved your world, but what about this one? | Open Subtitles | هو ربما أنقذ عالمكم , لكن ماذا عن هذا العالم ؟ |
And yesterday, a certain princess may or may not have seen much of your world with a certain man, and she certainly might be eternally grateful. | Open Subtitles | وأمس، أميرة ما ربما أو ربما لم تر ما يكفي من عالمكم مع رجل معيّن وهي بالتأكيد ربما تكون ممتنة للأبد |
I somehow ended up in your world. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى انتهى بي المطاف في عالمكم |
When your world's destroyed and I'm all that's left then it will be enough. | Open Subtitles | عندما يدمر عالمكم وأنا كل ما يتبقى عندها سوف يكون هذا كافي |
It's hopeless! We'll never find your universe in time! | Open Subtitles | هذا بلا فائدة لن نجد أبداً عالمكم في الوقت المناسب |
They're bleeding through the fault lines, walking from their world across the void and into yours. | Open Subtitles | إنهم يتسربون من الشقوق من عالمهم ويعبرون الفراغ إلى عالمكم |