But a high-speed camera captures the shock wave expanding outwards. | Open Subtitles | لكن كاميرا عالية السرعة تلتقط موجة الصدمة المتسعة للخارج |
The project will become operational when the high-capacity server is set up and high-speed document scanners are provided. | UN | وسيبدأ المشروع العمل بعد إعداد جهاز خدمة عالي القدرة وأجهزة وثائق عالية السرعة لمسح الوثائق. |
During the tests, the fracture behaviour of the target was observed by a high-speed camera. | UN | وخلال الاختبارات، تم رصد سلوك انكسار الهدف بواسطة كاميرا عالية السرعة. |
Developing high-speed networks for research and education puts Romania on the innovation map. | UN | ويضع تطوير الشبكات عالية السرعة من أجل البحوث والتعليم رومانيا على خارطة الابتكار. |
Access to a high speed rail puts money into the town's treasury. | Open Subtitles | بوجود السكك الحديدة عالية السرعة سوف يضع المال في خزينة المدينة. |
You'll notice there are ten fractures, all caused by high-velocity bullets. | Open Subtitles | ستلاحظين وجود عشر كسور، حدثت جميعها بسبب رصاصات عالية السرعة. |
explore other systems that can provide high-speed connectivity. | UN | ' 4` استكشاف أنظمة أخرى قادرة على توفير توصيلية عالية السرعة. |
In order to preserve the vegetation, it was not built with the usual high-speed, high-tech construction methods but by hand, with local workers using machetes and chainsaws. | UN | وللحفاظ على الغطاء النباتي، شُيد المنتجع باليد فاستخدم العمال المحليون المنجل والمنشار الكهربائي، ولم يُشيد باستخدام التقنيات العادية، تقنيات التشييد عالية السرعة رفيعة التكنولوجيا. |
It launched a new high-speed Internet service in Anguilla. | UN | فقد بدأت خدمة جديدة عالية السرعة عن طريق الإنترنت في أنغيلا. |
They each contain five personal computers with free access to high-speed Internet. | UN | ويضم كل مركز من هذه المراكز خمسة حواسيب شخصية وتستخدم فيها شبكة الإنترنت عالية السرعة مجانا. |
They are used as high-speed fuses that explode, rather than burn, and are suitable for detonating high explosives. | UN | وتستخدم هذه الأنابيب كصمامات عالية السرعة تنفجر ولا تحترق وتصلح لتفجير المتفجرات شديدة الانفجار. |
Led us on a high-speed chase before hitting that couple. | Open Subtitles | كانت هناك مطاردة عالية السرعة قبل أن يصل هؤلاء الاثنان |
There was then a high-speed car chase and a running gun battle, as they escorted the rescued hostage to the safety of a nearby embassy. | Open Subtitles | كان هناك ثم عالية السرعة مطاردة سيارة وتشغيل معركة بالأسلحة النارية، كما رافق الرهينة انقاذ لسلامة السفارة القريبة. |
You know, high-speed satellite cameras, video and audio capabilities, ooh, and retractable claws. | Open Subtitles | تعلمين، كاميرات الأقمار الصناعية عالية السرعة قدرات الفيديو والصوت أوه، ومخالب قابلة للسحب |
high-speed surveillance cameras, retractable claw. | Open Subtitles | عالية السرعة كامرات مراقبة، مخلب قابل للسحب |
He was involved in a high-speed chase about 9:35 last night. | Open Subtitles | لقد كان متورطا في مطاردة عالية السرعة في حوالي الساعة الـ9: |
And it's better to die in a high-speed car chase than from stress, which is what you're doing. | Open Subtitles | وأنه من الأفضل أن يموت في مطاردة سيارة عالية السرعة من من الإجهاد، الذي ما تقومون به. |
The first high-speed particle collisions were due to take place later this month. | Open Subtitles | أول تصادمات للجسيمات عالية السرعة كان من المقرر أن تجرى في وقت لاحق هذا الشهر |
That's what we call some high-speed DSLs. | Open Subtitles | هذاهومانسميه بعض تراخيص اشتراك الجهاز عالية السرعة |
Developed an RFP to select a vendor and technology for implementation of a high speed network | UN | إصدار طلب لتلقي العروض من أجل اختيار بائع وانتقاء التكنولوجيا اللازمة لإقامة شبكة عالية السرعة |
Just use a high-velocity round that passes through his body because he's a friend of mine. | Open Subtitles | مجرد استخدام جولة عالية السرعة الذي يمر عبر جسده لأنه صديق لي. |
high velocity spatter. | Open Subtitles | عالية السرعة ترشيش. |