Everything kept secret! As if I were an enemy | Open Subtitles | الجميع يكتم الأسرار هنا كما لو كنت عدواً |
Don't make an enemy out of a lawyer, lady. | Open Subtitles | لا تجعلي لكِ عدواً من المحامين أيتها الشابة |
Your friend is just an enemy you haven't made yet. | Open Subtitles | صديقك هو عبارة شخص لم تتخذ منه عدواً بعد |
Some years ago, a former Secretary-General referred to enlightened multilateralism as the guarantor, not the enemy, of State sovereignty and the integrity of State. | UN | فقبل بضع سنوات، أشار الأمين العام السابق إلى التعددية المستنيرة، بوصفها، ضامناً، وليس عدواً لسيادة الدول وسلامتها. |
F for friendship, she came seeking, you found a foe. You owe two nights. | Open Subtitles | يا لها من صداقه, لقبت عدواً بدلاً من صديق وتدين له بليلتين يا صديقي |
Others, however, considered that in the case of protection of refugees, the better could become the enemy of the good. | UN | إلا أن آخرين رأوا أنه في حالة حماية اللاجئين يمكن أن يصبح الأحسن عدواً للحسن. |
But, pragmatically, we should recognize that we can only go one step at a time and that we should not make the perfect the enemy of the good. | UN | لكن ينبغي أن نسلم من الناحية العملية أننا لا نستطيع إلا اتخاذ خطوة واحدة في كل مرة، وألا نجعل من المثالي عدواً للجيد. |
Unhappily, however, despite appeals for strengthened children's rights, a child today often looks at the justice system as an enemy, rather than as a friend. | UN | ولكن بالرغم من النداءات الداعية إلى تعزيز حقوق الطفل، فإن الطفل اليوم، لسوء الحظ، كثيراً ما يرى في النظام القضائي عدواً له وليس صديقاً. |
Should he fail to report, he was told that he would be considered an enemy of the Tamil people. | UN | وحذروه بأنه إن لم يحضر فإنه سيعتبر عدواً لشعب التاميل. |
He claims that this makes him an enemy of the State and the punishment for such an act, whether it is accidental or not, is capital punishment. | UN | ويزعم أن هذا الأمر سيجعل منه عدواً للدولة وأن العقوبة على هذا الفعل، سواء أكان غير مقصود أم لا، هي الإعدام. |
Only now has Sharon met an enemy that he cannot outmaneuver. | News-Commentary | والآن فقط لاقى شارون عدواً لا يستطيع أن يتفوق عليه بدهائه. |
Until Homeland Security and the Pentagon swooped in and declared him an enemy combatant, allowing him to be detained without trial. | Open Subtitles | حتى تدخلت وكالة الأمن الوطني ووزارة الدفاع وأعلنوه محارباً عدواً مما سمح باعتقاله دون محاكمة |
Everyone here looks so angry at me, like I'm some public enemy. | Open Subtitles | يبدوا جلياً أن الجميع هنا غاضب مني وكأنني أصبحت عدواً للعامة جميعاً |
So, everyone you've killed has been an enemy to the cause. | Open Subtitles | إذن ، كل شخص قُمتم بقتله كان عدواً للقضية |
And just or unjust, your friend is now an enemy of the Church. | Open Subtitles | الامر عادل او غير عادل، صديقك الان عدواً للكنيسة |
Meanwhile we fight an enemy here determined to see all of civilization collapse. | Open Subtitles | بينما نحارب عدواً مصمماً على هدم الحضارة بأسرها |
Deucalion may be the enemy, but he could also be the bait. | Open Subtitles | ربما يكون "دوكيليان" عدواً ولكنه من الممكن أن يُصبح طُعماً أيضاً |
For a worthy enemy now honored and welcome. | Open Subtitles | لنواجه عدواً ذو قيمة أنت الآن مرحب بك ومشرّف |
If I just suddenly disappear, then he's gonna come looking for me, and you do not want this man as an enemy. | Open Subtitles | سيقوم بالبحث عني ولا تُريد أن تكون عدواً لهذا الرجل |
If I don't consider you as a foe... it's not because I'm scared, but because of personal reasons. | Open Subtitles | ان لم اعتبركَ عدواً لي هذا ليس لاني خائف هذا لاسباب شخصية |
Finch, this takeover just got hostile. | Open Subtitles | هذا الإستيلاء يبدو أنه فينش قد أنشأ عدواً |