ويكيبيديا

    "عشوائيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • random
        
    • rando
        
    If someone did this, what are the chances these victims are random? Open Subtitles لو فعلها احدهم، ما هى احتمالات كون هؤلاء الضحايا عشوائيين ؟
    So they just give them away to some random couple? Open Subtitles اذا هم يمنحوهم لأزواج عشوائيين ؟ انهم ليسوا ازواجا
    I prefer you not invite random strangers in here. Open Subtitles أتمنى منكِ ألا تُحضري غرباء عشوائيين إلى هنا
    These bleak realities of debt servicing breed a despair and frustration that often manifest as random violence and terrorism. UN وهذه الحقائق المؤلمة عن خدمة الديون تولد اليأس والاحباط اللذين يتخذان في كثير من اﻷحيان صورة عنف وإرهاب عشوائيين.
    So the theory has been that the Ripper's victims are all random. Open Subtitles تقول النظرية بأن ضحايا السفاح ناس عشوائيين
    I'd say the odds of any two random people ordering the same thing are about 1 in 36. Open Subtitles من الممكن أن أقول إحتمال أي شخصين عشوائيين بطلب الشيء ذاته حوالي 1 من 36
    I saw this story online about bored people who kidnap and murder random victims just for kicks. Open Subtitles عن أشخاص فقراء يسرقون ويخطفون ضحايا عشوائيين لمجرد المزاح هذا أمر فظيع
    Which means the victims weren't random at all. Open Subtitles مما يعني أن الضحايا ليسوا عشوائيين على الإطلاق
    So if these aren't random killings, then what are they? Open Subtitles اذا ان لم يكونوا هؤلاء قتلى عشوائيين اذاً ماذا يكونوا ؟
    As it happens, I do have a problem shooting random guards. Open Subtitles اذا حدث هذا فأنا لدي مشكلة بقتل حراس عشوائيين
    Some of my friends have been really caught up in it all, having alarms fitted and asking random boyfriends to move in. Open Subtitles العديد من صديقاتي تعمقنا كثيرًا في الأمر. قمن بتركيب أجهزة إنذار، وطلبن من أخلاء عشوائيين الإنتقال للعيش معهن.
    Are you saying two random computers-- two in 20,000-- are secretly storing the passkeys. Open Subtitles هل أنت تقول كومبيوترين عشوائيين أثنان من أصل عشرون ألف يخزنون سرا ً مفاتيح المرور
    You don't see me going out with a bunch of random guys that I don't even bother getting to know, do you? Open Subtitles أنتما لا ترونى أخرج مع رجال عشوائيين وأننى لا أهتم حتى بأن أتعرف أليهم,صحيح؟
    She's sending virtual livestock to random men on the internet. Open Subtitles إنها ترسل دواجن خيالية لرجال عشوائيين على الإنترنت
    That's different, okay? I-I don't sleep with random people for money. Open Subtitles إن هذا شيء مختلف فأنا لا أنام مع أشخاص عشوائيين لأجل المال
    There's no way these were random victims of opportunity. Open Subtitles يستحيل انهم كانوا ضحايا عشوائيين بسبب الفرصة
    Please tell me you're having rebound sex with random people Open Subtitles أرجوكِ أخبريني أنك تمارسين الجنس مع أشخاص عشوائيين
    Or they could all be victims or killers or, as you say, random. Open Subtitles أو قد يكون جميعهم ضحايا، أو جميعهم قتلة، أو كما قلت، جميعهم عشوائيين
    Four years ago, I was breaking in my cover, talking tech to random people. Open Subtitles قبل أربعة سنوات، كشفتُ غطائي بالتحدث تقنيًا إلى ناس عشوائيين.
    He's abducting seemingly random people and dumping their bodies in abandoned parts of town. Open Subtitles انه يخطف أناسا عشوائيين و يترك جثثهم في مناطق مهجورة من المدينة لقد أعاد الكرة ليلة أمس
    He's not gonna believe that about some rando online. Open Subtitles لن يصدق ذلك وأنت مع أشخاص عشوائيين من الإنترنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد