But things would be a lot easier if I stick around. | Open Subtitles | ولكن سوف تكون الأمور أسهل كثيرا إذا كنت عصا حول |
Emma and I are gonna stick around for another hour or so. | Open Subtitles | إيما وأنا ستعمل عصا حول لمدة ساعة أخرى أو نحو ذلك. |
Maybe she doesn't wanna stick around for the aftermath. | Open Subtitles | ربما انها داسن أبوس؛ لا أريد أن عصا حول لآثار. |
I thought I might be next and I was not about to stick around to find out. | Open Subtitles | ظننت أنني قد تكون المقبل وكنت على وشك أن عصا حول لمعرفة ذلك. |
I've got a committee presentation, but could you stick around a little longer, please? | Open Subtitles | لقد حصلت على عرض لجنة، ولكن هل يمكن أن عصا حول لفترة أطول قليلا، من فضلك؟ |
And you're just willing to stick around and talk about love and hippies and not do a damn thing. | Open Subtitles | وكنت على استعداد لمجرد عصا حول والتحدث عن الحب والهيبيين و لا تفعل شيئا. |
I don't trust anyone to stick around and I can't take people leaving me anymore, so I need you to stay. | Open Subtitles | أنا لا أثق في أي شخص إلى عصا حول وأنا لا يمكن أن تأخذ الناس تتركني بعد الآن ، لذا أريدك أن تبقى. |
I'm not gonna stick around to find out what he's going to do to me just because I loved him too much. | Open Subtitles | أنا لا ستعمل عصا حول لمعرفة ما قال انه ذاهب الى القيام به للي فقط لأنني أحبه كثيرا. |
There isn't gonna be any overtime if you stick around long enough. | Open Subtitles | لا يكون هناك أي ستعمل الإضافي إذا كنت عصا حول لفترة طويلة بما فيه الكفاية. |
♪ And if you get to stick around I'll show you what I mean ♪ | Open Subtitles | ♪ وإذا كنت تحصل على عصا حول وسوف تظهر لك ما أعنيه ♪ |
Want me to stick around and give you pointers how to process a crime scene ? | Open Subtitles | تريد مني أن عصا حول وتعطيك مؤشرات كيفية معالجة مسرح الجريمة؟ |
I could have escaped anytime, but I thought I'd stick around to keep an eye on you clowns. | Open Subtitles | أنا يمكن أن يكون هرب في أي وقت، لكن اعتقد وأود أن عصا حول لإبقاء العين عليك المهرجين. |
I figure if I stick around selling jalopies for another 30, 40 years, somebody'll give me a testimonial and a $40 watch. | Open Subtitles | الرقم الأول إذا كنت عصا حول بيع jalopies لمدة 30 و 40 عاما أخرى، somebody'll أعطني شهادة وساعة 40 $. |
So we're gonna stick around just to make sure. | Open Subtitles | لذلك نحن ستعمل عصا حول فقط للتأكد. |
You could stick around for that... or you could come with us. | Open Subtitles | هل يمكن أن عصا حول لذلك... أو هل يمكن أن تأتي معنا. |
stick around, enjoy the show. | Open Subtitles | عصا حول والتمتع المعرض. |
I want to stick around and... | Open Subtitles | أريد أن عصا حول و... |