| Small animals weigh less, so waste less muscle power moving their bodies. | Open Subtitles | تزن الحيوانات الصغيرة أقلّ فتفقد قوّة عضلية أقل عندما تحرّك أجسادها |
| During the trial of first instance, Mr. Mori pleaded that it was not true that he had administered muscle relaxation medicine. | UN | وادّعى السيد موري، خلال محاكمته على مستوى الدرجة الأولى، أنه لم يعطِ المرضى مرخيات عضلية. |
| Skin contact with organophosphates may cause localised sweating and involuntary muscle contractions. | UN | ويمكن أن تؤدي ملامسة المبيدات العضوية الفوسفاتية عن طريق الجلد إلى إفراز موضعي للعرق وتقلصات عضلية لا إرادية. |
| At all treatment levels muscular twitching followed by convulsions was observed. | UN | ولوحظ في جميع المستويات، انتفاضات عضلية تتلوها تشنجات. |
| At all treatment levels muscular twitching followed by convulsions was observed. | UN | ولوحظ في جميع المستويات، انتفاضات عضلية تتلوها تشنجات. |
| Skin contact with organophosphates may cause localised sweating and involuntary muscle contractions. | UN | ويمكن أن تؤدي ملامسة المبيدات العضوية الفوسفاتية عن طريق الجلد إلى إفراز موضعي للعرق وتقلصات عضلية لا إرادية. |
| Skin contact with organophosphates may cause localized sweating and involuntary muscle contractions. | UN | ويمكن أن تؤدي ملامسة المبيدات العضوية الفوسفاتية عن طريق الجلد إلى إفراز موضعي للعرق وتقلصات عضلية لا إرادية. |
| Skin contact with organophosphates may cause localized sweating and involuntary muscle contractions. | UN | أما ملامسة المبيدات العضوية الفوسفاتية عن طريق الجلد فيمكن أن تحدث تعرقاً موضعياً وانقباضات عضلية لا إرادية. |
| And you hear this a lot in body builders who are like, "Well, I need chicken, or, I need fish to be strong, to build muscle tissue." | Open Subtitles | كثيراً ما تسمع هذا مِن بُناة الأجسام. أحتاج الدجاج أو السمك لأكون قوياً، لبناء ألياف عضلية. |
| We may need to do a muscle flap just to cover the defect, but simple. | Open Subtitles | قد نحتاج لعمل سديلة عضلية لتغطية الخلل فقط لكنها بسيطة |
| Every single cell is simultaneously, a muscle cell and a nerve cell... | Open Subtitles | كل خلية واحدة هى نفس الوقت خلية عضلية وخلية عصبية و خلية تستقبل الضوء |
| You have to adjust your sense of touch to build new muscle memory. | Open Subtitles | يجب أن تكيفي حاسة اللمس لبناء ذاكرة عضلية جديدة |
| AND ONLY 302 NEURONS, ABOUT 95 BODY WALL muscle CELLS. | Open Subtitles | و 302 خلية عصبية و حوالي 95 .خلية عضلية جدارية |
| What I know for sure is she's got a good muscle tone and even has tan lines from a sports bra, indicating she's active. | Open Subtitles | ما اعرفه ان لديها قوة عضلية جيدة وحتى لديها اثار في جسدها من حمالة صدر رياضية تشير الى انها نشيطة |
| Well, she had excellent muscle tone, so she definitely left her chair. | Open Subtitles | حسنٌ، لديها قوة عضلية جيّدة. لهذا لم تترك كرسيها فعلًا. |
| muscle spasms, shortness of breath, disorientation, complaints of cold? | Open Subtitles | هل لديه تشنجات عضلية وضيق فى التنفس ؟ |
| I have these bad muscle spasms so, it's basically impossible, you know. | Open Subtitles | لدي تشنجات عضلية سيئة للغاية فأساسا هذا مستحيل مجاراته للجنس كما تعلمون |
| It's massive, with a huge, strong skull and a powerful muscular neck. | Open Subtitles | إنه ضخم بجمجمة عملاقة قوية ورقبة عضلية قوية |
| Enhanced skeletal muscular systems, cardiovascular turbo boosted with a *** 244 atomic battery. | Open Subtitles | أنظمة عضلية وهيكلية صلبة محرك قلبي شرياني مزوّد ببطارية نووية من الكيريوم 44 |
| The shaking of the bed. That's doubtless due to muscular spasms. | Open Subtitles | إهتزاز السرير تلك بلا شكّ بسبب تشنّجات عضلية |
| Let's put our heads together. More brains and less brawn. | Open Subtitles | دعونا نفكر سويا, أدمغة أكثر و قوة عضلية أقل. |
| My experience, over half of leg pain is musculoskeletal, generally from excessive exercise, | Open Subtitles | من واقع خبرتي نصف آلام الساق عضلية هيكلية عادةً من التمرين المتواصل |