1. Recommends that the General Assembly declare the period 2001-2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism; | UN | 1 - توصي الجمعية العامة بإعلان الفترة 2001 - 2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار؛ |
It should also proclaim a Second International Decade for the Eradication of Colonialism for 2001-2010, in order to ensure the implementation of the remaining goals. | UN | وينبغي أيضا أن تعلن عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار للفترة 2001-2010، لضمان تنفيذ ما تبقى من أهداف. |
1. Declares the period 2001-2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism; | UN | 1 - تعلن الفترة 2001 - 2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار؛ |
" 1. Declares the period 2001-2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism; | UN | " 1 - تعلن الفترة 2001-2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار؛ |
1. Declares the period 2001-2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism; | UN | 1 - تعلن الفترة 2001 - 2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار؛ |
The Economic and Social Council recommends to the General Assembly that it declare a Second International Decade of the world's indigenous peoples after the conclusion of the current International Decade of the World's Indigenous Peoples in 2004. | UN | يوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة بأن تعلن عقدا دوليا ثانيا للشعوب الأصلية في العالم بعد انتهاء العقد الدولي الحالي للشعوب الأصلية في العالم عام 2004. |
The Economic and Social Council recommends to the General Assembly that it declare a Second International Decade of the world's indigenous peoples after the conclusion of the current International Decade of the World's Indigenous Peoples in 2004. | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يوصي الجمعية العامة بأن تعلن عقدا دوليا ثانيا للشعوب الأصلية في العالم بعد انتهاء العقد الدولي الحالي للشعوب الأصلية في العالم عام 2004. |
The Caribbean Community welcomed the decision taken by the Economic and Social Council to recommend to the General Assembly that it should declare a Second International Decade of the world's indigenous people after the conclusion of the current Decade at the end of 2004. | UN | وأضاف أن الجماعة الكاريبية ترحب بالقرار الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتوصية الجمعية العامة بأن تعلن عقدا دوليا ثانيا للشعوب الأصلية في العالم بعد انتهاء العقد الحالي في نهاية سنة 2004. |
88. Lastly, the maintenance of Puerto Rico's colonial status was one of the main reasons for the General Assembly's proclamation of the period 2001-2010 as the Second International Decade for the Eradication of Colonialism. | UN | 88 - وأخيرا قال، إن الإبقاء على مركز بورتوريكو كمستعمرة هو أحد الأسباب الرئيسية لإعلان الجمعية العامة فترة السنوات من 2001 إلى 2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار. |
Recalling its resolution 55/146 of 8 December 2000, by which it declared the period 2001-2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, | UN | إذ تشير إلى قرارها 55/146، المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000، الذي أعلنت فيه الفترة 2001-2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار، |
Bearing in mind its resolution 55/146 of 8 December 2000, by which it declared the period 2001 - 2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, and the need to examine ways to ascertain the wishes of the peoples of the Non-Self-Governing Territories on the basis of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions on decolonization, | UN | وإذ تضع في الاعتبار قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 الذي أعلنت فيه الفترة 2001-2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار، وضرورة دراسة سبل التحقق من رغبات شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي استنادا إلى القرار 1514 (د - 15) والقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |
Bearing in mind its resolution 55/146 of 8 December 2000, by which it declared the period 2001 - 2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, and the need to examine ways to ascertain the wishes of the peoples of the Non-Self-Governing Territories on the basis of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions on decolonization, | UN | وإذ تضع في الاعتبار قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 الذي أعلنت فيه الفترة 2001-2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار، وضرورة دراسة سبل التحقق من رغبات شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي استنادا إلى القرار 1514 (د - 15) والقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |
12. Mr. Nambiar (India) said that, although decolonization had truly been a success story of the United Nations, the General Assembly, in resolution 55/146 of December 2000, had nonetheless declared the period 2001-2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism. | UN | 12 - السيد نامبيار (الهند): قال إنه رغم كون إنهاء الاستعمار يمثل أحد أكبر نجاحات الأمم المتحدة، فإن الجمعية العامة، أعلنت مع ذلك، في قرارها 55/146 المؤرخ كانون الأول/ديسمبر 2000 الفترة الفاصلة من 2001 إلى 2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار. |
33. Mr. Yahya (Libyan Arab Jamahiriya) recalled that the General Assembly, in resolution 146/55, had declared the period 2001-2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism and had called upon Member States to redouble their efforts to implement the plan of action contained in the report of the Secretary-General (A/56/61). | UN | 33 - السيد يحيى (الجماهيرية العربية الليبية): ذكّر بأن الجمعية العامة قد أعلنت في قرارها 146/55 الفترة الفاصلة من 2001 إلى 2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار، وأهابت بالدول الأعضاء أن تُضاعف جهودها من أجل تنفيذ خطة العمل الواردة في تقرير الأمين العام (A/56/61). |
Bearing in mind the declaration of the period 2001 - 2010 as the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, and the need to examine ways to ascertain the wishes of the peoples of the Non-Self-Governing Territories on the basis of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions on decolonization, | UN | وإذ تضع في اعتبارها إعلان الفترة 2001-2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار، والحاجة إلى دراسة سبل التحقق من رغبات شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي على أساس القـــرار 1514 (د - 15) والقرارات الأخرى ذات الصلة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |
Bearing in mind the declaration of the period 2001 - 2010 as the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, and the need to examine ways to ascertain the wishes of the peoples of the Non-Self-Governing Territories on the basis of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions on decolonization, | UN | وإذ تضع في اعتبارها إعلان الفترة 2001-2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار، والحاجة إلى دراسة سبل التحقق من رغبات شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي على أساس القـــرار 1514 (د - 15) والقرارات الأخرى ذات الصلة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |
Accordingly, as decolonization remained the unfinished business of the United Nations, after the completion of the first Decade, the General Assembly should declare a Second International Decade for the Eradication of Colonialism, with the provision of sufficient human and financial resources and expertise to foster real political and constitutional development in the remaining small islands Non-Self-Governing Territories. | UN | وبالتالي، فبما أن إنهاء الاستعمار يظل مهمة الأمم المتحدة غير المنجزة بعد نهاية العقد الأول، ينبغي أن تعلن الأمم المتحدة عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار، مع رصد ما يكفي من الموارد البشرية والمالية والخبرة لتعزيز التنمية السياسية والدستورية الحقيقية في الأقاليم الجزرية الصغيرة المتبقية بدون حكم ذاتي. |
Bearing in mind the declaration of the period 2001 - 2010 as the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, and the need to examine ways to ascertain the wishes of the peoples of the Non-Self-Governing Territories on the basis of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions on decolonization, | UN | وإذ تضع في اعتبارها إعلان الفترة 2001-2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار، والحاجة إلى دراسة سبل التحقق من رغبات شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي على أساس القـــرار 1514 (د - 15) والقرارات الأخرى ذات الصلة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |
Bearing in mind its resolution 55/146 of 8 December 2000, by which it declared the period 2001-2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, and the need to examine ways to ascertain the wishes of the peoples of the Non-Self-Governing Territories on the basis of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions on decolonization, | UN | وإذ تضع في اعتبارها قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000، الذي أعلنت فيه الفترة 2001-2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار، والحاجة إلى دراسة سبل التحقق من رغبات شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي استنادا إلى القرار 1514 (د - 15) والقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |
Bearing in mind its resolution 55/146 of 8 December 2000, by which it declared the period 2001 - 2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, and the need to examine ways to ascertain the wishes of the peoples of the Non-Self-Governing Territories on the basis of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions on decolonization, | UN | وإذ تضع في اعتبارها قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 الذي أعلنت فيه الفترة 2001-2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار، والحاجة إلى دراسة سبل التحقق من رغبات شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي استنادا إلى القـــرار 1514 (د - 15) والقرارات الأخرى المتعلقة بإنهاء الاستعمار، |