No. Once Mr. Aladdin prefers to sing his song alone, | Open Subtitles | لا، بمجرد تفضل السيد علاء الدين للغناء أغنيته وحدها، |
Aladdin even managed to jump on the rug of vizier. | Open Subtitles | حتى تمكن علاء الدين للقفز على سجادة من الوزير. |
Aladdin finds a lamp containing a genie in a cave. | Open Subtitles | علاء الدين يجد المصباح الذي يحوي الجني في كهف |
What? Your name is Aladin and you hate lamps? | Open Subtitles | أنت علاء الدين وحتي الآن أنت تكره المصباح |
I let you live so you could finish the story of Aladdin... you should at least get it right. | Open Subtitles | لم يكن سأتركك تعيشين .. حتى يمكنك إنهاء رواية علاء الدين يمكنك على الأقل أن ترويها بالضبط |
He couldn't beat a man like Aladdin when it came to stealing. | Open Subtitles | لم يمكنه قهر رجل مثل علاء الدين عندما لجأ إلى السرقه |
If you're going to go Aladdin on us, just keep in mind that was set in Baghdad, not Afghanistan. | Open Subtitles | اذا كنتى ستقومين بلعب دور علاء الدين فقط ضعى فى اعتبارك أنه حدث فى بغداد وليس أفغانستان |
Well, how could I resist when you told me you found the genie from Aladdin's lamp? | Open Subtitles | كيف أقاوم عندما تخبرني بأنك وجدت الجني من مصباح علاء الدين ؟ |
But Aladdin find another rug set the vizier. | Open Subtitles | ولكن علاء الدين عثور على البساط آخر تعيين الوزير. |
Go to see your weapon, said Aladdin. | Open Subtitles | وقال علاء الدين الذهاب لرؤية الأسلحة الخاصة بك. |
So his stinking mouth of the vizier, that Aladdin fainted. | Open Subtitles | حتى فمه النتن من الوزير، أن علاء الدين أغمي عليه. |
Once my daughter is happy to marry modest Aladdin us free from the tyranny of the Vizier, | Open Subtitles | مرة واحدة ابنتي سعيدة في الزواج المتواضع علاء الدين لنا التحرر من طغيان الوزير، |
Pushing it, Aladdin, but I'm a go. | Open Subtitles | سأعملُ على ذلك يا علاء الدين ولكنَّ هذا طلبكَ الأول |
I'm talking about the guy in Aladdin's lamp. | Open Subtitles | لا. الجني من مصباح علاء الدين. يمكنه فعل كل شيء |
Ready Eddie bet me 20 large I couldn't live in the Aladdin bathroom a month. | Open Subtitles | إدي المستعدّ رَاهنَني 20 كبير أنا لا أَستطيعُ أَنْ بشكل مباشر في حمّامِ علاء الدين في الشّهر. |
You see, the deadline for the ransom's in about an hour and I'm guarding the entrance to Aladdin's cave in case someone's smart enough to figure it out. | Open Subtitles | وقت الفدية بقي له ساعة وانا اراقب مدخل كهف علاء الدين في حال اكتشفه احدهم |
- then he should see Aladdin. jafar was a bad-ass. | Open Subtitles | ثم هو يجب عليه أن يرى علاء الدين جعفر كان سيء |
..and that they can help mankind by finding Aladin's lamp. | Open Subtitles | يمكننا أن نفيد العالم إذا أستطعنا العثور على مصباح علاء الدين |
..where Professor Arun lives with his wife Riya and his son Aladin. | Open Subtitles | "حيث يعيش الأستاذ "آرون" مع زوجته "ريا "وأبنه "علاء الدين |
Concerning: Hamed Alaa Eddine Chehadda. | UN | بشأن: السيد حامد علاء الدين شحادة |
You can help me Find Ala A Din Keshwar. | Open Subtitles | يمكنك مساعدتي في البحث عن "علاء الدين كاشور". |
* This study has been prepared by the UNCTAD secretariat, drawing on a contribution by UNCTAD consultant Ala'edeen Shawa, assisted by the research staff of the Development Resources Centre (DRC), Gaza. | UN | * أعدت هذه الدراسة أمانة اﻷونكتاد معتمدة في ذلك على مساهمة من مستشار اﻷونكتاد علاء الدين الشوا الذي ساعده فيها فريق من الباحثين في مركز الموارد اﻹنمائية في غزة. |
Sayyid Ala'uddin Agha from Panjway District in Kandahar* | UN | سيد علاء الدين آغا من منطقة پَنجوائي في قندهار* |
However, Ala'a El Din Salah Tantawi has reportedly been named as one of her kidnappers. | UN | ولكن اسم علاء الدين صلاح طنطاوي ذكر كأحد خاطفيها. |
And Alladin was startled by the lamp which began to hiss and smoke. | Open Subtitles | واندهش (علاء الدين) من المصباح الذي بدأ يصفر و يخرج منه دخان كثيف |