The Board took note of the report on the monetization of CERs. | UN | 26- وأحاط المجلس علماً بالتقرير عن تحويل وحدات الخفض المعتمد للانبعاثات إلى مبالغ مالية. |
The SBI took note of the report on progress on the implementation of the ITL (FCCC/SBI/2007/INF.3). | UN | 112- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالتقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ سجل المعاملات الدولي (FCCC/SBI/2007/INF.3). |
122. In the light of the information provided in this document, the Parties way wish to take note of the report on the performance of the Trust Fund for Supplementary Activities. | UN | 122- في ضوء المعلومات المقدمة في هذه الوثيقة، قد تود الأطراف أن تحيط علماً بالتقرير عن أداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. |
Action: The SBI will be invited to take note of the report on the status of submission and review of fourth national communications mentioned below. | UN | 19- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى أن تحيط علماً بالتقرير عن حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الرابعة المذكورة أدناه. |
Take note of the report on the results of the feasibility study contained in the annex to the present note; | UN | (أ) أن يحيط علماً بالتقرير عن نتائج دراسة الجدوى الواردة في المرفق بهذه المذكرة؛ |
3. Takes note of the report on the initial forum of the Standing Committee on Finance; | UN | 3- يحيط علماً بالتقرير عن المنتدى الأول للجنة الدائمة المعنية بالتمويل()؛ |
(a) Took note of the report on the activities of the Office for Independent Evaluation (IDB.42/10); | UN | (أ) أحاط علماً بالتقرير عن أنشطة مكتب التقييم المستقل (IDB.42/10)؛ |
Takes note of the report on results achieved by the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) in 2013 (DP/2014/12) and the continued strong performance of UNCDF against set targets; | UN | 1 - يحيط علماً بالتقرير عن النتائج التي حققها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في عام 2013 (DP/2014/12) وبالأداء القوي المتواصل للصندوق على أساس الأهداف المرسومة؛ |
Takes note of the report on the way forward on updating the UNFPA oversight policy (DP/FPA/2014/CRP.2); | UN | 1 - يحيط علماً بالتقرير عن سبل المضي قدماً في استكمال السياسة الرقابية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2014/CRP.2)؛ |
Takes note of the report on results achieved by the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) in 2013 (DP/2014/12) and the continued strong performance of UNCDF against set targets; | UN | ١ - يحيط علماً بالتقرير عن النتائج التي حققها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في عام 2013 (DP/2014/12) وبالأداء القوي المتواصل للصندوق على أساس الأهداف المرسومة؛ |
Takes note of the report on the way forward on updating the UNFPA oversight policy (DP/FPA/2014/CRP.2); | UN | ١ - يحيط علماً بالتقرير عن سبل المضي قدماً في استكمال السياسة الرقابية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2014/CRP.2)؛ |
Takes note of the report on internal audit and investigations (DP/2014/16), its annexes and the management response; | UN | ٨ - يحيط علماً بالتقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات (DP/2014/16) ومرفقاته ورد الإدارة؛ |
1. Takes note of the report on the way forward on updating the UNFPA oversight policy (DP/FPA/2014/CRP.2); | UN | ١ - يحيط علماً بالتقرير عن سبل المضي قدماً في استكمال السياسة الرقابية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2014/CRP.2)؛ |
8. Takes note of the report on internal audit and investigations (DP/2014/16), its annexes and the management response; | UN | ٨ - يحيط علماً بالتقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات (DP/2014/16) ومرفقاته ورد الإدارة؛ |
Action: The SBI will be invited to take note of the report on the status of submission and review of NC5s mentioned below. | UN | 16- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى أن تحيط علماً بالتقرير عن حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة المذكورة أدناه. |
Taking note of the report on progress made by the Partnership, as presented by the cochairs of the Partnership Working Group, | UN | وإذ يحيط علماً بالتقرير عن التقدم الذي أحرزته الشراكة، المقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المعني بالشراكة،() |
Takes note of the report on the status of legislation and other legal or administrative measures and needs for assistance; | UN | 48 - يأخذ علماً بالتقرير عن حالة التشريعات وغيرها من التدابير القانونية أو الإدارية والاحتياجات من المساعدة؛() |
6. Takes note of the report on the interpretation of certain terms and of the study on used and end-of-life goods; | UN | يأخذ علماً بالتقرير عن تفسير مصطلحات معينة() وبالدراسة بشأن السلع المستعملة والسلع الهالكة؛() |