In 2006, the Committee had simply taken note of the report on Uganda. | UN | في 2006 أحاطت اللجنة ببساطة علما بالتقرير عن أوغندا. |
In that connection, members of the Rio Group have taken note of the report on the operation of the United Nations Register of Conventional Arms. | UN | وفي ذلك الصدد أحاط أعضاء مجموعة ريو علما بالتقرير عن تشغيل سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية. |
Takes note of the report on internal audit and investigations contained in document DP/2011/29; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الوارد في الوثيقة DP/2011/29؛ |
Takes note of the report on the financial and operational situation of United Nations Office for Project Services (UNOPS); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير عن الحالة المالية والتشغيلية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛ |
1. Takes note of the report on the financial and operational situation of United Nations Office for Project Services (UNOPS); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير عن الحالة المالية والتشغيلية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛ |
Took note of the report on the annual financial review 1998 (DP/FPA/1999/13); | UN | أحاط علما بالتقرير عن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٨ )DP/FPA/1999/13(؛ |
Took note of the report on the annual financial review 1998 (DP/FPA/1999/13); | UN | أحاط علما بالتقرير عن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام ١٩٩٨ )DP/FPA/1999/13(؛ |
The action to be taken by the General Assembly, as set out in paragraph 6, is to take note of the report on the final disposition of UNMIH assets. | UN | واﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامـــة، كما ورد في الفقرة ٦، هو أن تحيط علما بالتقرير عن التصرف النهائي في أصول بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي. |
51. His delegation took note of the report on the ninth session of UNCTAD. | UN | ١٥ - واستأنف كلامه قائلا إن وفده يحيط علما بالتقرير عن الدورة التاسعة لﻷونكتاد. |
1. TAKES note of the report on the contributions of Member States; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير عن مساهمات الدول الأعضاء؛ |
1. TAKES note of the report on the Status of Signature and Ratification of OAU/AU Treaties; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير عن وضع التوقيع والتصديق على معاهدات منظمة الوحدة الأفريقية/الاتحاد الأفريقي؛ |
1. TAKES note of the report on the Situation of Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons in Africa; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير عن وضع اللاجئين والعائدين والمشردين داخليا في أفريقيا؛ |
TAKES note of the report on the activities of the Peace and Security Council (PSC) of the AU and the state of peace and security in Africa; | UN | 1 - يحيـط علما بالتقرير عن أنشطة مجلس السلم والأمـن للاتحاد الأفريقي ووضع السلم والأمن في أفريقيا؛ |
TAKES note of the report on the Language Plan of Action for Africa; | UN | 1 - يحيـط علما بالتقرير عن خطـة العمل اللغويــة لأفريقيـا؛ |
TAKES note of the report on the Highly Pathogenic Avian Influenza (HPAI); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير عن إنفلونزا الطيور السريعة الانتشار؛ |
Action: The SBSTA will be invited to take note of the report on the round-table discussion and use it as one of the inputs to its consideration of related issues at SBSTA 24. FCCC/SBSTA/2005/INF.6 | UN | 70- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علما بالتقرير عن مناقشة المائدة المستديرة، وإلى استخدامه كواحد من الإسهامات في النظر في المسائل ذات الصلة أثناء الدورة الرابعة والعشرين للهيئة الفرعية. |
Took note of the report on the 1998 annual statistical report, including procurement of goods and services (DP/1999/34); | UN | أحاط علما بالتقرير عن التقرير الاحصائي السنوي لعام ١٩٩٨، بما في ذلك المشتريات من السلع والخدمات )DP/1999/34(؛ |
“(a) Takes note of the report on the financial situation of UNIDO (IDB.21/4-PBC.15/4); | UN | " )أ( يحيط علما بالتقرير عن وضع اليونيدو المالي (IDB.21/4-PBC.15/4) ؛ |
(d) To take note of the report on the final disposition of the assets of the Observer Mission contained in document A/52/401/Add.2. | UN | )د( الاحاطة علما بالتقرير عن التصرف النهائي بأصول بعثة المراقبين الوارد في الوثيقة A/52/401/Add.2. |
33. The Committee on Conferences took note of the report on the provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States. | UN | ٣٣ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بالتقرير عن توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات مجموعات الدول اﻷعضاء اﻹقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية. |