you knew that one day it'd be you or him. | Open Subtitles | علمتَ أنّه يوما ما ستكون إمّا أنت، أو هو. |
If you knew how draining my parents could be, you'd be impressed I'm still alive. | Open Subtitles | إذا علمتَ كيفية إستنزاف والداي لي لتعجّبتَ لأنّني ما زلتُ حية |
you knew that you could build a life like this if you didn't let them drag you down. | Open Subtitles | علمتَ أنك تستطيع بناء حياة كهذه إن لم تدعهم يسحبوك للأسفل معهم |
If she was worried, then I must have been close, and you must have known how close. | Open Subtitles | طالما قلقَت، فإنّي حتمًا اقتربت وحتمًا علمتَ كم اقتربتُ. |
But never once did I waver from what I knew to be right... | Open Subtitles | و لكن و لا مرة ترددتُ في القيام بما علمتَ أنه صوابّ |
How'd you know that was gonna happen? | Open Subtitles | أنّها ستعيدني إلى هذه الجزيرة. كيف علمتَ أنّ ذلك سيحدث؟ |
- How do you know he wore dentures? | Open Subtitles | كيف علمتَ أنّه يرتدي طقم أسنان؟ |
She wanted to talk about Katherine? Yeah, but she knew that you would go after her if you knew she was frying my mind. | Open Subtitles | أجل، لكنّها علمت أنّك ستطاردها لو علمتَ أنّها كانت تحرق خلايا دماغي. |
You didn't know what was on that call, But you knew you needed to get rid of it. | Open Subtitles | لم تعرف ما الموجود بتلك المكالمة، ولكنّك علمتَ أنّك بحاجة إلى التخلّص منها |
you knew I'd try to get the sexual harassment charge dropped. | Open Subtitles | علمتَ بأنني سأحاول أنْ أُسقط تُهم التحرّش الجنسي |
It's good that you don't, brother, because if you knew the real truth, you'd lose your mind, as I've lost mine. | Open Subtitles | من الجيد إنكَ لاتعرف يا أخي لأنكَ لو علمتَ الحقيقة.. لفقدتَ عقلكَ |
You smiled... like you knew I'd come for you. | Open Subtitles | لقد ابتسمت... كأنّما علمتَ أنّي قادمة من أجلك. |
What I can't figure out is how you knew she was still at the scene of the crime. | Open Subtitles | ما لا يمكنني فهمهُ هوَ كيفَ علمتَ أنها لا تزال في موقع الجريمة |
That's why you knew that they wouldn't be coming for us at the storage site. | Open Subtitles | لذلك علمتَ أنّهم لن يأتوا إلينا في موقع التّخزين. |
Your mother didn't want you to know she was alive or you would've known years ago. | Open Subtitles | لم تشأ والدتكَ أن تعلم أنّها كانت حيّة وإلاّ لكنتَ علمتَ منذ سنوات خلت |
But you designed the explosion. You must've known how big it would be. | Open Subtitles | ولكنّكَ صممتَ الإنفجار لابدّ أنّكَ علمتَ بالضبط كم سيكون ضخماً |
You've always known how to swim with sharks. | Open Subtitles | لطالما علمتَ كيفية السباحة وسط أسماكِ القرش |
Yo, obviously... oh, dude, if I knew you was in town, I would've hit you up with this party last night. | Open Subtitles | من الواضح هذا .. يا رجل إن علمتَ أنك كنت في المدينة، لأتصلت بك للذهاب |
And how'd you know what they were talking about last night? | Open Subtitles | وكيف علمتَ ما كانوا يتحدّثون عنه ليلة البارحة؟ |
Okay. How do you know who we are? | Open Subtitles | حسنٌ ؛ كيف علمتَ بشأننا ؟ |
did you know you can use your eyes to speak volumes? Try it. | Open Subtitles | هل علمتَ أنه يُمكنك استخدام عينك في نُطق الأصوات؟ |
you knew about the assassination attempt before I left. | Open Subtitles | علمتَ بمحاولةِ الاغتيال قبل مغادرتي. |
When did you know about... | Open Subtitles | متى علمتَ بشأنه دائمًا ما تسمع الحكماء |
you had me jumping through hoops for your endorsement when you knew. | Open Subtitles | و لقد كنتَ تريد مني القفر من خلال الأطواق لـتأييدكَ عندما علمتَ بذلك |
did you know that I lived in my car? Whoa, whoa. Hey, hey. | Open Subtitles | هل علمتَ أنّني كنتُ أعيش بداخل سيّارتي ؟ إلى أين تذهبين ؟ |