I knew you'd hate it. It'd be wicked boring. | Open Subtitles | علمت أنك ستكرهين ذلك سيكون الأمر مملاً جداً |
I knew you'd know the only blind spot in the FBI. | Open Subtitles | علمت أنك ستعرفين المنطقة الوحيدة الغير مراقبة بالمباحث الفيدرالية |
I knew you were foreign intelligence after you drugged me. | Open Subtitles | علمت أنك عميلة تخابرات أجنبية بعد أن قمتِ بتخديري |
When you left us alone in the bunker, man, I knew you were psycho, but I didn't think you were stupid. | Open Subtitles | حينما تركتنا وحدنا في المخبأ يا رجل، علمت أنك مخبول ولكنني لم أظنك غبيًا |
I knew that you would yell at her and probably get fired, too. | Open Subtitles | لقد علمت أنك ستصرخ عليها و على الأرجح يتم طردك أيضًا |
See, I knew you would, that's so terrific, ooh... my high-powered businesswoman. | Open Subtitles | علمت أنك ستفعلين هذا رائع جداً ابنتي سيدة الأعمال رفيعة المستوى |
I didn't tell you because I knew you'd think it was a mistake. | Open Subtitles | لم أخبرك لأنني علمت أنك ستعتقدين أن هذا خطأ |
Because I knew you'd say it proved my innocence when it does no such thing. | Open Subtitles | لأنني علمت أنك ستقول أن هذا يثبت براءتي, في حين يكون هذا خاطئاً |
I was so glad when you called. I knew you'd come back to me. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك اتصلت علمت أنك ستعودين إلي |
Oh, sweet. I knew you'd come around, dude. | Open Subtitles | أوه رائع لقد علمت أنك ستأتي إلي يا صاحبي |
I knew you'd worked out the message I gave your father. | Open Subtitles | علمت أنك ستفهم الرسالة التي ذكرتها لوالدك |
I knew you'd lose your v-plates before these sad pricks! | Open Subtitles | لقد علمت أنك ستفقد عذريتك قبل أولاءك الأوغاد البائسين! |
I knew you were in this, that you'd used him to hook me in. Yeah. | Open Subtitles | علمت أنك ستستغله لتجعلني على علاقة بالأمر |
When I saw the YouTube video of you walking the kid to school, I knew you were the real deal. | Open Subtitles | عندما شاهدت فيديو يوتيوب الخاص بك ترافق الفتى إلى المدرسة ، علمت أنك الشخص المطلوب |
I knew you were taking this all rather hard... but I thought by now you'd be back on your feet. | Open Subtitles | علمت أنك ستتألمين من جراء ماقمت به ولكنني اعتقدت أنك وضعت الأمر خلف ظهرك وتابعتي حياتك |
I feel it in my gut, just like I felt it when I knew that you murdered your wife. | Open Subtitles | ،من حدسي تماماً كما شعرت عندما علمت أنك قتلت زوجتك |
I sent you to a place where I knew you would be cared for. | Open Subtitles | أرسلتك إلى مكان علمت أنك ستلقى الرعاية فيه. أنت أب نموذجي. |
But I'll still feel better if I know you're focused on what we're doing here, instead of... | Open Subtitles | لكني لا ازال أشعر بالراحة لو علمت أنك تصب تركيزك على وظيفتك هنا، بدلاً من |
I knew you weren't going the second you told me. | Open Subtitles | علمت أنك لن تذهبي في الثانية التي أخبرتني بها |
She knows you won't come to the phone when you're... like this. | Open Subtitles | علمت أنك لن ترد على الهاتف عندما تكون هكذا |
I have to tell you, when I heard you just popped in for a visit, at the most paranormally secure building on the planet, | Open Subtitles | يجب أن أخبرك أنني عندما علمت أنك قادم لزيارة أكثر مبنى مؤَمَن على الكوكب |
When I learned about your father, I figured you'd come here. | Open Subtitles | عندما علمت بأمر أبيك, علمت أنك ستأتى إلى هنا. |
I understand you're going to be escorting'the Express with the rail workers' money. | Open Subtitles | لقد علمت أنك سترافق البريد السريع ومعك رواتب عمال السكة. |
I hear you helped out last week. | Open Subtitles | لقد علمت أنك قمت بالمساعدة الأسبوع الماضي |
I came because I heard you were unwell. | Open Subtitles | لقد أتيت لأني علمت أنك لم تكوني بصحة جيدة |
If I find out you did anything to hurt that woman, I will turn you in. | Open Subtitles | إن علمت أنك أذيتها، سأُسلمك للشرطة. |
It can't have been easy all those years, sitting in the back, keeping your mouth shut when you knew you were cleverer than most of the people in the room. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون من السهل كل تلك السنوات، ويجلس في الخلف، حفظ اغلاق فمك عندما علمت أنك أذكى من معظم الناس في الغرفة. |