My time with Joyce taught me that older women fuck like jackrabbits... and Nick is at his absolute peak sexually. | Open Subtitles | إن الوقت الذي قضيته مع جويس علمني أن النساء الكبيرات أفضل من الصغيرات ونيك هنا في ذروة عطائه |
You're the one who taught me that Earth must come first. | Open Subtitles | أنت الذي علمني أن الأرض يجب أن تأتي أولا |
Her efforts to protect me and National City taught me that not all visitors to our world are the enemy. | Open Subtitles | جهودها لحمايتي وناشيونال سيتي علمني أن ليس كل الزوار إلى عالمنا هم أعداء |
I know that Dad wasn't perfect, but he taught me to fight for the things that I believed in. | Open Subtitles | وأعلم أن والدي لم يكن كامل ولكنه علمني أن أقاتل لما أؤمن به |
He taught me to follow my heart, and I know that I have to I have to do this... alone. | Open Subtitles | لقد علمني أن أتبع قلبي ..وأنا اعلم انه يجب عليّ .. عليّ أن أفعل هذا .. |
Teach me to tumble thee My little pretty maid | Open Subtitles | علمني أن تعثر اليك بلدي قليلا خادمة جميلة |
My parents didn't Teach me to be like this. | Open Subtitles | لم يكن والدي علمني أن أكون مثل هذا. |
He taught me that our work was more than just spy games. | Open Subtitles | علمني أن عملنا كان أكثر من مجرد ألعاب التجسس |
You see, my father, he taught me that cruelty is the only true currency of the universe, and now I am the richest man in all of Christendom. | Open Subtitles | أترى ، والدي علمني أن القسوة هي العملة الوحيدة في الكون و الآن أنا أغنى شخص في العالم المسيحي. |
And reality has taught me that frogs, like men, have trouble sticking to one mate. | Open Subtitles | والواقع علمني أن الرِجال مثل الضفادع يواجهون مشاكل في الألتزام بشريكة واحدة |
taught me that nature can be just as violent as man, if not more. | Open Subtitles | علمني أن الطبيعة يمكن أن يكون مجرد عنيف مثل الرجل، إن لم يكن أكثر. |
This is for someone... who taught me that one man could make a difference. | Open Subtitles | هذه لشخص علمني أن رجل واحد يمكن أ ن يصنع فرق |
But my father taught me that fortune favors the bold, so I decided to send her flowers on her birthday. | Open Subtitles | ولكن والدي علمني أن الثروة تفضل الجرءة لذلك قررت أن ارسل لها زهور فى عيد ميلادها. |
Adam taught me that the military has cute expressions too. | Open Subtitles | آدم علمني أن الجيش لديه عبارات جميلة أيضا |
He taught me that a tree is like a human being, not a hair of his is to be touched. | Open Subtitles | لقد علمني أن الشجرة مثل حياة الانسان يحظر أن تسقط شعرة من رأسه |
The first one taught me to be ready to face life. | Open Subtitles | فالحب الأول... علمني أن أكون مستعداً... لمواجهة الحياة |
But yoursystem taught me to take the packet. | Open Subtitles | لأن نظامك علمني أن أخذ رزمة المال |
As a child, he taught me to cower in fear. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً، علمني أن أخشاه بشدة. |
But, a year ago, you told me that you could Teach me to be strong. | Open Subtitles | ولكن، قبل عام، قلت لي أنك يمكن أن علمني أن تكون قوية. |
Teach me to skate better. | Open Subtitles | علمني أن تزلج أفضل. |
Psychology has taught me the human mind has a tendency to rechannel separation anxiety in the form of frivolity and giddiness, and... | Open Subtitles | علم النفس علمني أن العقل البشري يعيد توجيه الخوف من الإنفصال بشكل رعوني |
My grandpap, a dough puncher from way back, taught me surest way to a woman's heart by way of her stomach. | Open Subtitles | جدي كان طباخاً قديماً علمني أن أفضل طريق للمرأة |