It submitted a financial statement for 2008 signed by the Secretary of the Ministry of Earth Sciences of the Government of India. | UN | كما قدمت الجهة المتعاقدة بيانا ماليا عن عام 2008 موقّعا من أمين وزارة علوم الأرض بحكومة الهند. |
The Committee also noted that activities such as the Shuttle-Mir programme and international cooperation in Earth Sciences had helped to bring nations closer together. | UN | كما لاحظت اللجنة أن أنشطة مثل برنامج المكوك مير والتعاون الدولي في مجال علوم الأرض قد ساعدت على تحقيق التقارب بين الأمم. |
Doctor in Science in Earth Sciences specializing in Applied Geophysics, CICESE Baja California, Mexico | UN | دكتور في علوم الأرض متخصص في الجيوفيزياء التطبيقية، مركز البحث العلمي والتعليم العالي، باجا، كاليفورنيا، المكسيك. |
The Earth Science community in Tanzania is particularly active in the Association. | UN | ويشارك أعضاء طائفة المتخصصين في علوم الأرض بنشاط خاص في هذه الرابطة. الثقافة |
:: Creation of the Institute on Earth Science for Underground Cities | UN | :: إنشاء معهد علوم الأرض لأغراض المدن تحت الأرضية |
One Regional Committee was established in East and South-East Asia, covering the 11 nations where the Geosciences are addressed by the Coordinating Committee for Geoscience Programmes in East and Southeast Asia (CCOP). | UN | وأُنشئت إحدى اللجان الإقليمية في منطقة شرق وجنوب شرق آسيا، تغطي 11 دولة تعالج فيها علوم الأرض من خلال لجنة تنسيق برامج علوم الأرض في شرق وجنوب شرق آسيا. |
Relevant information was also provided by the secretariat of the Pacific Community Applied Geoscience and Technology Division (SOPAC). | UN | كما وردت معلومات ذات صلة قدمتها شعبة علوم الأرض التطبيقية والتكنولوجيا التابعة لأمانة جماعة المحيط الهادئ. |
Master of Science in Earth Sciences specializing in Applied Geophysics, CICESE Baja California, Mexico | UN | ماجستير في علوم الأرض متخصص في الجيوفيزياء التطبيقية، مركز البحث العلمي والتعليم العالمي، باجا، كاليفورنيا، المكسيك. |
The financial statement was certified by the Secretary of the Ministry of Earth Sciences. | UN | وقد صدق على هذا البيان المالي أمين وزارة علوم الأرض. |
That "girl" is a woman who happens to be the Associate Chair of the Earth Sciences Department. | Open Subtitles | هذه الفتاة تكون ناضجة، وهي على وشك تولي منصب رئيس لقسم علوم الأرض. |
As a guy who's been mountaineering for basically my whole adult life, uh, someone whose trained in the Earth Sciences, I never imagined that you could see features this big disappearing in such a short period of time. | Open Subtitles | كرجل الّذي كان يتّسلّق الجبال في حياة شبابي كلها ، اه ، شخص ما تدرب في علوم الأرض ، لم أتخيل أبدا |
II. Proceedings of the workshop 3. Dr. Shailesh Nayak, Secretary, ESSO, Ministry of Earth Sciences, inaugurated the workshop. | UN | 3 - افتتح حلقة العمل الدكتور شيلش ناياك، أمين منظمة علوم نظام الأرض - وزارة علوم الأرض. |
2009-2012 Member of the Earth Sciences Committee of the Spanish National Assessment and Forecasting Agency (ANEP) | UN | 2009-2012 عضو في لجنة علوم الأرض التابعة للوكالة الإسبانية للتقييم والاستكشاف. |
A partnership with the Center for International Earth Science Information Network at Columbia University, New York, is planned. | UN | ومن المقرر إقامة شراكة مع مركز الشبكة الدولية لمعلومات علوم الأرض في جامعة كولومبيا، نيويورك. |
And by the time we graduated, we started this business called Black Hills Minerals as this Earth Science supply house. | Open Subtitles | وبحلول الوقت الذي تخرج، بدأنا هذا العمل ودعا بلاك هيلز المعادن لأن هذا البيت علوم الأرض |
Do you know, she has a master's in Earth Science, and her favorite cloud's cumulonimbus. | Open Subtitles | هل تعلمى أن لديها ماجستير فى علوم الأرض وسحابتها المفضله هى السحابه الركاميه |
It discussed the state of scientific research at NASA, which encompasses astrophysics, heliophysics, planetary science including Earth Science, and space life and physical sciences. | UN | وقد ناقشت حالة البحث العلمي في ناسا، والذي يشمل الفيزياء الفلكية والفيزياء الشمسية وعلوم الكواكب بما في ذلك علوم الأرض والحياة في الفضاء والعلوم الفيزيائية. |
2001 Interim Director, Continental Geosciences, Geological Survey of Canada (GSC) | UN | :: مسؤول، بالنيابة، بشعبة علوم الأرض القارية، اللجنة الكندية لعلوم الأرض: 2001 |
2009-present In charge of Geosciences and deep ecosystems, Scientific Directorate (DS), IFREMER | UN | :: مسؤول عن قطاعي علوم الأرض والأنظمة البيئية في أعماق البحار، الإدارة العلمية المعهد الفرنسي للبحوث في مجال استغلال البحار: من عام 2009 إلى اليوم |
Geoscience aspects of environmental and resource management, and sustainable development of marine jurisdictions. | UN | جوانب علوم الأرض المتعلقة بإدارة البيئة والموارد، والتنمية المستدامة للولايات القضائية البحرية. |
Bureau of Mineral Resources (BMR) -- Senior Research Scientist, Marine Geoscience and Petroleum geology Program (MGPG) | UN | مكتب الموارد المعدنية - باحث علمي أقدم، برنامج علوم الأرض البحرية والجيولوجيا النفطية |
:: Represented the National Petroleum Institute (INP) in various geoscientific programmes involving oil industry; | UN | :: تمثيل المعهد الوطني للنفط في مختلف البرامج المتخصصة في علوم الأرض بما في ذلك الصناعة النفطية؛ |