ويكيبيديا

    "على أحدهم أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • someone has to
        
    • Somebody's got to
        
    • Someone should
        
    • Somebody should
        
    • Someone needs to
        
    • Someone's got to
        
    • Somebody's gotta
        
    • Somebody has to
        
    • Someone's gotta
        
    • someone must
        
    • anyone should
        
    • Somebody ought to
        
    • Somebody needs to
        
    someone has to make sure this dock stays off-limits to civilians. Open Subtitles على أحدهم أن يتأكد بعدم وجود مدنيين على حوض السفينة
    Well, someone has to do it, or we'll never leave this island. Open Subtitles على أحدهم أن يقوم بذلك وإلاّ فلن نغادر هذه الجزيرة أبداً
    But she'll need rest and Somebody's got to keep an eye on her. Open Subtitles لكنها ستحتاج للراحة على أحدهم أن يعتني بها
    Do you think Someone should make sure he gets home okay? Open Subtitles أتظنين أنه على أحدهم أن يتأكد أنه سيصل للبيت بأمان؟
    -Oh, Somebody should lock you girls up. You're so funny. Open Subtitles أوه، على أحدهم أن يعتقلكما يافتيات أنت مرح جداً
    We need the money. Someone needs to step in. Open Subtitles نحتاج لهذه النقود، على أحدهم أن يستكمل المسرحية.
    It's a life of sacrifice, but Someone's got to do it. Open Subtitles نعم أنه حياه التضحيه لكن على أحدهم أن يفعل هذا
    But Somebody's gotta make sure that this company has a future. Open Subtitles ولكن على أحدهم أن يتأكد أن هناك مستقبل لهذه الشركة
    All right, guys, I gotta go. someone has to lead. Open Subtitles حسناً يا رفاق، عليّ الذهاب، على أحدهم أن يقود.
    someone has to be the one to stain their hands with blood. Open Subtitles .على أحدهم أن يتولّى زمام الأمر ويقوم بتلطيخ يديه بالدّماء
    I get that someone has to do something but why's it you? Open Subtitles أفهم بأن على أحدهم أن يتصرف لكن لمَ تذهب بنفسك؟
    someone has to tell the father that his methods weak Open Subtitles على أحدهم أن يخبر أبانا أن أساليبه ضعيفة
    - Somebody's got to keep the family tradition alive. - Yoo-hoo. Open Subtitles يجب على أحدهم أن يحافظ على تقاليد العائلة.
    Yes, but Somebody's got to pay for all those toys, and you don't want your mommy and daddy to be over-extended on their credit card. Open Subtitles نعم، ولكن على أحدهم أن يدفع ثمن ذلك وأنتِ لا ترغبين أن يقوم والداك
    Someone should GIVE YOU A CROWN MADE OUT OF DICKS, Open Subtitles يجب على أحدهم أن يعطيكي تاجاً مصنوع من القضبان,
    Yeah, well, Someone should buy him a watch. Open Subtitles أجل، حسنا، يجب على أحدهم أن يشتري له ساعة.
    Actually, Somebody should say that at my funeral. Open Subtitles في الحقيقة, يجب على أحدهم أن يقول هذا في عزائي.
    That is why I am running for president, because Someone needs to fight this. Open Subtitles لهذا أرغب بالترشح للرئاسة لأن على أحدهم أن يقاتل هذا
    I don't know where they went, but Someone's got to pay this check. Open Subtitles لا أعلم الى أين ذهبوا لكن على أحدهم أن يدفع هذه الفاتورة
    Yeah. Yeah, hey, Somebody's gotta go chase the bad guys. Open Subtitles نعم، نعم، على أحدهم أن يطارد الأشرار.
    Somebody has to keep the peace at home, Open Subtitles على أحدهم أن يحافظ على السلام هنا في الوطن
    Somebody's say something. Someone's gotta say something. Open Subtitles على أحدهم أن يقول شيئًا على أحدهم أن يقول شيئًا
    And then someone must say this is unprecedented. Open Subtitles ومن ثم على أحدهم أن يقول تلك سابقة من نوعها
    - If anyone should apologise, it's me. I was stupid. Open Subtitles لا، إن كان على أحدهم أن يعتذر فهو أنا، فلقد كنتُ غبيًّا
    I guess Somebody ought to yell, "one, two, three, go." Open Subtitles أعتقد أن على أحدهم أن يصرخ واحد.. اثنان.. ثلاثة ..
    Somebody needs to stop telling her to play White House. Open Subtitles على أحدهم أن يقول لها أن لا تلعب دور البيت الأبيض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد