Lithuania signed and ratified the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms in 1995. | UN | وقد وقعت ليتوانيا على الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وصدقت عليها في سنة 1995. |
India welcomed that Norway's intention to ratify the European Convention for the Prevention of Torture in 2010. | UN | ورحبت الهند بنية النرويج للتصديق على الاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب في عام 2010. |
Georgia also pledged to ratify the European Convention on Action against Trafficking in Human Beings. | UN | وتعهدت أيضاً جورجيا بالتصديق على الاتفاقية الأوروبية لمكافحة الاتجار بالبشر. |
Estonians were, however, more familiar with the European Convention on Human Rights than with the Covenant. | UN | إلا أن الإستونيين أكثر اطلاعاً على الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان من العهد. |
BiH is also a signatory of the European Convention on violence and misconduct of spectators at sporting events, particularly at football matches. | UN | ووقعت البوسنة والهرسك أيضاً على الاتفاقية الأوروبية بشأن عنف وسوء سلوك المتفرجين في التظاهرات الرياضية، لا سيما مباريات كرة القدم. |
This year we celebrate the fiftieth anniversary of the opening for signature of the European Convention on Human Rights. | UN | نحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الخمسين لفتح باب التوقيع على الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان. |
On the question of discrimination against minorities, it should be noted that Norway had ratified the European Convention on Minorities. | UN | ومن جهة أخرى، بين السيد فيلّه، فيما يتعلق بالتمييز ضد الأقليات، أن النرويج صادقت على الاتفاقية الأوروبية بشأن الأقليات. |
He played a leading role in the ratification by Hungary of the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms; | UN | القيام بدور رئيسي في تصديق هنغاريا على الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛ |
These proposals will draw on the European Convention on Human Rights and other international legal instruments in the field of human rights. | UN | وستعتمد هذه المقترحات على الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان وغيرها من الصكوك القانونية الدولية في مجال حقوق الإنسان. |
Austria had ratified the European Convention on Human Rights in 1958, and not 1948 as she had stated at the previous meeting. | UN | وقد صدقت النمسا على الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان في عام 1958 كما ذُكر في الجلسة السابقة. |
The Republic of Albania has ratified the European Convention on Human Rights, which prohibits forced labour or mandatory work. | UN | 47- وقد صدقت جمهورية ألبانيا على الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان التي تحظر العمل القسري أو العمل الإلزامي. |
32. Sweden ratified the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms in 1952. | UN | 32- ولقد صادقت السويد على الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في عام 1952. |
Further, Georgia intends to sign the European Convention on Detection, Recovery and Convention of the Proceeds of Money Laundering and Criminal Activity. | UN | وهي تعتزم التوقيع على الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بغسل أموال عائدات الجريمة والبحث عنها وضبطها ومصادرتها. |
Reservation to the European Convention on the Suppression of Terrorism | UN | التحفظات على الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب |
Many countries that are signatories or parties to the European Convention have also aligned their domestic laws with the various directives. | UN | كما قام الكثير من الدول الموقعة على الاتفاقية الأوروبية أو الأطراف فيها بمواءمة قوانينها الداخلية مع مختلف الإيعازات. |
It hailed the approval of the ratification of the European Convention on Action against Trafficking in Human Beings. | UN | ورحبت بالموافقة على التصديق على الاتفاقية الأوروبية لمكافحة الاتجار بالبشر. |
Latvia has ratified the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters and its two Additional Protocols, as well as the 2000 EU Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters. | UN | وقد صدَّقت لاتفيا على الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادَلة في المسائل الجنائية وبروتوكوليها الإضافيين، وعلى اتفاقية الاتحاد الأوروبي لعام 2000 بشأن المساعدة المتبادَلة في المسائل الجنائية. |
In 2008, with the support of the Council of Europe, the Judicial Training Centre organized a seminar for Montenegrin judges and prosecutors who are trainers for the European Convention on Human Rights. | UN | 133- في عام 2008، قام مركز التدريب القضائي، بدعم من مجلس أوروبا، بتنظيم حلقة دراسية للقضاة والمدعين العامين في الجبل الأسود ممن يضطلعون بالتدريب على الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان. |
109. The Republic of Macedonia ratified the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (ECHR) on 10 April 1997. | UN | 109- صدَّقت جمهورية مقدونيا على الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في 10 نيسان/أبريل 1997. |
For example: the party can rely on the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms if he/she wants to exclude the public from the main hearing in the criminal procedure. | UN | وعلى سبيل المثال: يمكن لطرف ما الاعتماد على الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية إذا أراد استبعاد الجمهور من جلسة الاستماع الرئيسية في سياق الإجراءات الجنائية. |
Croatia had recently ratified the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms. | UN | وصدقت كرواتيا في اﻵونة اﻷخيرة على الاتفاقية اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية. |