ويكيبيديا

    "على طاولة اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at the Committee table
        
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Barbados resumed places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد بربادوس من جديد أماكن لهم على طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairman, Mr. Corbin took a place at the Committee table. UN بدعوة من الرئيس، شغل السيد كوربن مقعدا على طاولة اللجنة.
    In accordance with established practice and if I hear no objection, I shall invite the delegation of Spain to take a place at the Committee table. UN ووفقا للممارسة المعتادة، وما لم أسمع اعتراضا، سأدعو وفد اسبانيا إلى أن يشغل مقعدا على طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairman, Mr. Joe Bossano, Chief Minister of Gibraltar, took a place at the Committee table. UN بدعوة من الرئيس، شغل السيد جو بوسانو، رئيس وزراء جبل طارق، مقعدا على طاولة اللجنة.
    In accordance with past practice, and if there is no objection, I shall invite the delegation of Argentina to take a place at the Committee table. UN ووفقا للممارسة السابقة، ما لم يكن هناك اعتراض، سأدعو وفد اﻷرجنتين لشغل مقعد على طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairman, Mr. Guido Di Tella, Minister for Foreign Affairs of Argentina, and members of his delegation took a place at the Committee table. UN بدعوة من الرئيس شغل السيد غيدو دي تيلا، وزير الشؤون الخارجية لﻷرجنتين، وأعضاء وفده، مقاعد على طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the delegation of the Netherlands took places at the Committee table. UN 1- بدعوة من الرئيسة، أخذ وفد هولندا أماكنه على طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Cameroon took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، أخذ وفد الكاميرون مكانه على طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Guinea resumed their places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة عاد أعضاء وفد غينيا إلى مقاعدهم على طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Singapore resumed their places at the Committee table. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، عاد أعضاء وفد سنغافورة إلى مقاعدهم على طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Algeria resumed their places at the Committee table. UN ١- بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء الوفد الجزائري أماكنهم على طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Namibia resumed their places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة من الرئيس، عاد أعضاء وفد ناميبيا إلى أماكنهم على طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Germany took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة موجهة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد ألمانيا أماكن على طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Germany took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة موجهة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد ألمانيا أماكن على طاولة اللجنة.
    8. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Bhutan took places at the Committee table. UN 8 - بناء على دعوة موجهة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد بوتان أماكن على طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Kuwait took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة موجهة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد الكويت أماكن على طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairman, Mr. Barra and Ms. Regazzoli (Argentina) took places at the Committee table. UN ١ - بناء على دعوة من الرئيس، أخذ السيد بارا والسيدة ريغاتزولي )اﻷرجنتين( مكانيهما على طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairman, Mr. Salum Flecha (Paraguay) took a place at the Committee table. UN ١ - بناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد سالوم فليتشا )باراغواي( مكانه على طاولة اللجنة.
    9. At the invitation of the Chairman, the members of the delegation of Slovakia took places at the Committee table. UN ٩- بدعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد سلوفاكيا أماكنهم على طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, Mr. Moallem, Ms. Georgiadis and Mr. Khalil (Lebanon) took places at the Committee table. UN ١- بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ السيد معلﱢم والسيدة جورجيادس والسيد خليل أماكنهم على طاولة اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد