Women's health observatories have been created to compile and disseminate information about women's health to the general public. | UN | وأُنشِئت مراصد لصحة المرأة بغرض تجميع المعلومات حول صحة المرأة ونشرها على عامة الجمهور. |
It also distributes information to the general public on various health issues. | UN | كما يوزع معلومات على عامة الناس بشأن قضايا صحية متنوعة. |
Objective information about biotechnology should be provided by academics, Governments and the mass media and disseminated to the general public in comprehensible terms. | UN | وعلى الأوساط الأكاديمية والحكومات ووسائط الإعلام الجماهيري أن تقدم معلومات موضوعية حول التكنولوجيا الأحيائية وتنشرها على عامة الجمهور بعبارات يمكن فهمها. |
:: Any sanctions imposed should be well targeted to ensure that their impact on the general Liberian population is minimized | UN | :: ينبغي أن تكون كل الجزاءات المفروضة موجهة لضمان الحد من أثرها على عامة سكان ليبريا. |
It is further concerned that the annual reports of the Ombudsman are not adequately disseminated among the general population, especially among children. | UN | كما تشعر بالقلق إزاء عدم نشر التقارير السنوية لأمين المظالم على عامة السكان، ولا سيما على الأطفال. |
Based on the new list of uses, the deterministic model for estimating the chronic and acute intake of methamidophos through the diet did not show any risk for the general population. | UN | واستناداً إلى قائمة الاستخدامات الجديدة فإن النموذج التحديدي لتقدير التعرض المزمن والحاد للميثاميدوفوس عبر الغذاء لم يظهر أي مخاطر على عامة السكان. |
Finally, it voluntarily distributed a portion of its stock to the general public in Kuwait during the occupation period. | UN | وأخيراً فإنه وزع طوعياً قدراً من رصيده النقدي على عامة الجمهور في الكويت أثناء فترة الاحتلال. |
To disseminate climate change information to the general public | UN | :: نشر المعلومات عن تغير المناخ على عامة الناس |
Those arms actually pose more of a danger to the general population of our country than weapons of mass destruction. | UN | فتلك الأسلحة في الواقع تمثل خطرا على عامة السكان في بلدنا يفوق ما تمثله أسلحة الدمار الشامل. |
In addition, 500 sticker flyers were distributed to the general public; | UN | وإضافة إلى ذلك، تم توزيع 500 نشرة ملصقة على عامة الجمهور؛ |
In 2011 a documentary was broadcast on the subject, and a leaflet on trafficking in human beings was made available to the general public. | UN | وفي عام 2011، بث فيلم وثائقي حول هذا الموضوع كما عممت على عامة الجمهور مطوية عن الاتجار بالبشر. |
Currently, civil society groups are disseminating this law to the general public and non-governmental organizations for further feedback. | UN | وتقوم حاليا جماعات المجتمع المدني بنشر هذا القانون على عامة الجمهور والمنظمات غير الحكومية للحصول على تعليقات إضافية. |
Recent developments in science in 2012 and 2013 have been collected and are being presented to the general public. | UN | وجرى تجميع ما حدث في الفترة الأخيرة من تطورات في العلوم عامي 2012 و 2013، وعُرض على عامة الجمهور. |
The policy messages of the TDR were disseminated to the general public to potentially find their way back into policymaking. | UN | وقد عُممت الرسائل السياساتية لتقرير التجارة والتنمية على عامة الجمهور علهم يعودون مرة أخرى إلى التأثير في وضع السياسات. |
The objective is to minimize the threat which those placed in preventive detention pose to the general public to such an extent that the deprivation of liberty can be terminated as soon as possible. | UN | والهدف من ذلك هو تقليل التهديد الذي يشكله المودعون في الحبس الاحتياطي على عامة الناس، إلى حد يسمح بإطلاق سراحهم في أقرب وقت ممكن. |
:: Any sanctions imposed should be well targeted to ensure that their impact on the general Liberian population is minimized | UN | :: ينبغي أن تكون كل الجزاءات المفروضة موجهة لضمان الحد من أثرها على عامة سكان ليبريا. |
The harmful effects of certain drugs on the general population are well known. | UN | إن اﻵثار الضارة لبعض المخدرات على عامة السكان معروفة جيداً. |
In Zimbabwe, the Government mobilized additional funds for AIDS by instituting an AIDS levy among the general population. | UN | وفي زمبابوي، دبرت الحكومة أموالا إضافية لمكافحة الإيدز عن طريق فرض ضريبة من أجل مكافحة الإيدز على عامة السكان. |
Afterwards, the text would be circulated among the general public so it could become familiar with its provisions. | UN | وفي أعقاب ذلك سيعمم النص على عامة الجمهور كي يُلم بأحكامه. |
Based on the new list of uses, the deterministic model for estimating the chronic and acute intake of methamidophos through the diet did not show any risk for the general population. | UN | واستناداً إلى قائمة الاستخدامات الجديدة فإن النموذج التحديدي لتقدير التعرض المزمن والحاد للميثاميدوفوس عبر الغذاء لم يظهر أي مخاطر على عامة السكان. |
The challenge for the Organization is to act decisively to tackle the problems that have the potential to undermine our security, problems that have their greatest impact on ordinary people in developing countries. | UN | ويتمثل التحدي الذي يواجه المنظمة في أن تعمل بصورة حاسمة على معالجة المشاكل التي يمكن أن تقوض اﻷمن، وهي المشاكل ذات التأثير اﻷكبر على عامة الناس في البلدان النامية. |
The importance of Web sites in disseminating information to the public was stressed. | UN | وتم التأكيد على اﻷهمية التي ترتديها مواقع شبكة اﻹنترنت في نشر المعلومات على عامة الناس. |
Procedures for notice to and comment by the general public often appropriately reinforce representative democratic processes for State decisions. | UN | والإجراءات التي تطرح المشاريع على عامة الجمهور للاطلاع والتعليق عليها تدعم بشكل مناسب عادةً العملية الديمقراطية التمثيلية التي تتخذ الدولة من خلالها قراراتها. |