Apparently he announced it after the game, in front of everyone. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه أعلنهـا بعد المبـاراة أمام كلّ شخص. |
Yeah, Apparently he's always been antigovernment. | Open Subtitles | نعم، على ما يبدو أنه كان دائما مناهض للحكومة وانه |
Apparently, he took his case files home to prepare. | Open Subtitles | على ما يبدو, أنه اخذ معه ملفات القضية للمنزل للاستعداد |
He apparently well-funded. | Open Subtitles | . على ما يبدو أنه تمويلُ جيد |
Well, Apparently it skips a generation, which is good news for you, baby. | Open Subtitles | حسنا، على ما يبدو أنه تخطى جيل والذي هو خبر سار بالنسبة لك، حبيبتي |
IAEA pointed out that it had identified what appeared to be sections of these reports, along with internal distribution cover-letters, on word-processing diskettes which Iraq had previously provided to IAEA. | UN | وأشارت الوكالة الى أنها تعرفت على ما يبدو أنه أجزاء من تلك التقارير، هي ورسائل توزيع داخلية، على قريصات حاسوبية، كان العراق قد سلمها من قبل للوكالة. |
Yeah well Apparently he's really stepped up his game this year. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه رفع مستوى لعبته هذا العام |
Apparently, he's never admitted it's a wig, and he only orders them from this one guy. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه لم يعترف أبداً بأنها باروكة وهو لا يطلبها إلا من هذا الرجل. |
But apparently, he's going to be on the radio. | Open Subtitles | لكن على ما يبدو , أنه سيكون . على الراديو |
Apparently he was working something out too. More like rubbing it out. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه كان يعمل على إخراج شيء أيضاً |
Apparently, he rarely spoke to anyone. | Open Subtitles | على ما يبدو , أنه نادراً ما يتحدث مع أي شخص |
Apparently, he's the most dangerous man in our army. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه الأكثر شراً في جيشنا |
Apparently, he and Charlie were close in prison. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه كان مقربا لشارلي في السجن |
Apparently, he's aware of the Russians' reticence in signing the agreement; he's offered his assistance. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه مدرك لتردد الروس بتوقيع الاتفاق، ولقد عرض مساعدته |
Apparently he climbed in through a window and then tried to steal one of her knickknacks. | Open Subtitles | ياللأسف على ما يبدو أنه تسلق من خلال نافذتها و حاول سرقة إحدى أغراضها الثمينة |
Apparently he and his wife were out dancing at a club for young people. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه هو وزوجته خرجوا للرقص في ملهى مخصص للشباب. |
Apparently he was up to speed on the intent of those four words, so I didn't have to waste time with gentle pleasantries. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه وصل بسرعة إلى القصد من هذه الكلمات الأربع لذلك لم يكن عليّ إضاعة الوقت بالتحية اللطيفة |
But, apparently, he did have a thing for Japanese anime pillows. | Open Subtitles | لكن، على ما يبدو أنه كان معجب بالوسادات التى عليها رسوم كرتونية يابانية. |
He apparently threatened Hans from prison. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه توعد (هانس) من السجن |
Apparently, it's good luck in a new place. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه يجلب حظ جيد للمنزل الجديد. |
I'm not sure why, but apparently, it's totally normal. | Open Subtitles | لست متأكداً من السبب, لكن على ما يبدو, أنه طبيعي جداً. |
The following day, within the vicinity of the explosion site, UNIFIL and the Lebanese Armed Forces found what appeared to be the remains of a buried device, having contained electrical wires, circuits and boards, as well as batteries. | UN | وفي اليوم التالي، عثرت اليونيفيل والجيش اللبناني، في محيط موقع الانفجار، على ما يبدو أنه بقايا جهاز مدفون كان يحتوي على أسلاك ودوائر كهربائية ولوحات وبطاريات. |