ويكيبيديا

    "على نصف مليون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • half a million
        
    • to a half million
        
    If you get this campaign you could make half a million dollars. Open Subtitles إذا حصلتي على هذه الحملة قد تحصلين على نصف مليون دولار.
    More than half a million workers will have to be reassigned from the public to the private sector this year. UN وسيتعين نقل ما يربو على نصف مليون عامل من القطاع العام إلى القطاع الخاص خلال العام الحالي.
    Today, more than half a million families are covered by programmes in the poorest and most excluded regions of the country. UN وحاليا يغطي البرنامج ما يزيد على نصف مليون أسرة من المناطق الفقيرة والمستبعدة في بلدنا.
    Statistics show that they account for a human toll of more than half a million a year. UN وتظهر الإحصاءات أنها تتسبب في خسائر بشرية تزيد على نصف مليون شخص سنويا.
    Damn, if we were chicks, We could strip our way to a half million no problem. Open Subtitles اذا كنا نستطيع العمل في نادي تعري نحصل على نصف مليون بدون مشاكل
    In 2005, more than half a million mothers died as a consequence of childbirth. UN وفي عام 2005 توفيت ما يزيد على نصف مليون أم بسبب الولادة.
    In the same period more than half a million words of this kind were translated. UN وخلال الفترة ذاتها، ترجم ما يزيد على نصف مليون كلمة من هذا النوع.
    But can we estimate the real number of victims of this terrible phenomenon? According to some estimates, this figure might exceed half a million. UN ولكن هل يمكننا فعلا تقدير العدد الحقيقي لضحايا هذه الظاهرة الفظيعة؟ فوفقا لبعض التقديرات، قد يزيد العدد على نصف مليون.
    Nine other Latin American countries each produced over half a million emigrants. UN ويزيد عدد الوافدين من تسعة بلدان أخرى من بلدان أمريكا اللاتينية على نصف مليون مهاجر لكل بلد.
    In the Sudan, more than half a million people were affected when the Nile and several seasonal rivers burst their banks. UN وفي السودان، تأثر ما يربو على نصف مليون شخص عندما فاض النيل وعدد من الأنهار الموسمية عن الضفاف.
    The fighting displaced over half a million people internally, including 142,000 in the capital. UN وأدى القتال إلى تشريد ما يزيد على نصف مليون شخص داخلياً، بمن فيهم 000 142 شخص في العاصمة.
    In 2013, more than half a million persons secured a durable solution. UN وفي عام 2013 تمكن ما يزيد على نصف مليون شخص من إيجاد حل دائم.
    However, we must also provide housing to more than half a million young families. UN ومع ذلك، علينا أيضا توفير الإسكان لأسر شابة يربو عددها على نصف مليون أسرة.
    In 1992, however, over half a million Afghan refugees opted for repatriation. UN ومع ذلك فقد اختار ما يزيد على نصف مليون لاجئ أفغاني العودة في عام ١٩٩٢.
    In 1992, however, over half a million Afghan refugees opted for repatriation. UN ومع ذلك فقد اختار ما يزيد على نصف مليون لاجئ أفغاني العودة في عام ١٩٩٢.
    As a result, the electoral rolls were supplemented by over half a million illiterates and a similar number of young women. UN ونتيجة لذلك، استكملت اللوائح الانتخابية بما يزيد على نصف مليون أمي وبعدد مساو من الشابات.
    Over half a million Sierra Leoneans displaced by the war are living in destitute conditions in camps all over the country. UN ويعيش ما يزيد على نصف مليون من سكان سيراليون الذين تشردوا بسبب الحرب في أحوال مزرية في مخيمات في جميع أنحاء البلد.
    It was estimated that more than half a million children were affected by the ongoing conflict in South Sudan. UN وتشير التقديرات إلى أن عدد الأطفال الذين تضرروا من النزاع المستمر في جنوب السودان يزيد على نصف مليون طفل.
    The Doctor thinks he recovered all of it, but when I tell him I found a half a million dollars more of his buried in Heller's house, he will come to collect. Open Subtitles الدكتور يعتقد أنك أخذت كل شيء لكني أخبرته إني عثرتُ على نصف مليون دولار أكثر من
    We can't strip our way to a half million, But we can screw our way to it. Open Subtitles لم نتمكن من الحصول على نصف مليون من التعري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد