ويكيبيديا

    "عليك الخروج من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You need to get out of
        
    • you gotta get out of
        
    • you got to get out of
        
    • you have to get out of
        
    • You get out of
        
    • You've got to get out of
        
    • You gotta get outta
        
    • you should get out
        
    • need to get out of the
        
    Well, then You need to get out of there as quickly as possible. Open Subtitles حسنًا، يجب عليك الخروج من هُناك في أسرع وقتٍ مُمكن.
    Come on, You need to get out of here. You need to get out of here. Open Subtitles ,هيا, عليك الخروج من هنا عليك الخروج من هنا
    All right, time's up. you gotta get out of here. Open Subtitles حسنا ، إنتهى الوقت ، يتوجب عليك الخروج من هنا
    When it comes for you, you gotta get out of the way, you know. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بالنسبة لك، عليك الخروج من الطريق، كما تعلمون.
    you got to get out of there! Open Subtitles عليك الخروج من هناك
    I just wanted to tell you that you have to get out of this town. Open Subtitles أردت أن أخبرك فقط إنه عليك الخروج من هذه المدينة
    I know the cost of whatever You get out of this is gonna be very high. Open Subtitles أنا أعرف بتكلفة كل ما عليك الخروج من هذه وسوف تكون عالية جدا
    Listen, there's been no leakage outside of the chamber, but You've got to get out of there. Open Subtitles اسمع , لا يوجد تسرب خارج الغرفه ولكن ينبغى عليك الخروج من هناك فليس بامكاننا انزال المفاعل
    You need to get out of there before he comes back and swipes his real ID. Open Subtitles حان دورك. عليك الخروج من هناك قبل أن يعود ويمرّر بطاقة هويته الحقيقية على القارئ.
    You need to get out of that bathtub. Start writing songs again. Open Subtitles عليك الخروج من الحوض و البدأ بكتابه الأغاني
    You need to get out of the house now! - What are you talking about? Open Subtitles عليك الخروج من المنزل ما الذي تتحدث عنه؟
    You need to get out of there now! Any other time zone, just go. Open Subtitles عليك الخروج من هناك حالا نحو أي مسار زمني آخر, ابتعدي و حسب
    Follow orders. Okay, Frank, I don't know what's going on, but you gotta get out of here. Open Subtitles فرانك، لا أَعْرفُ ماذا يجري لكن عليك الخروج من هنا
    Ah, I'm so sorry, you gotta get out of here. Open Subtitles آسف للغاية، عليك الخروج من هنا.
    All right, buddy, you gotta get out of that van! Open Subtitles حسنا يا صديقي عليك الخروج من تلك الشاحنة!
    you got to get out of here. Open Subtitles يجب عليك الخروج من هُنا.
    Damn it, I told you before, you got to get out of here. Open Subtitles اللعنة , أخبرتك من قبل عليك الخروج من هنا ما الذي تسرقه (كارميلا) من (نوكس) ؟
    you got to get out of here. Open Subtitles عليك الخروج من هنا
    you have to get out of this. This is just gonna end bad. Open Subtitles يجب عليك الخروج من هذا الشيء لانه سوف ينتهي بسوء
    you have to get out of here. You're in danger. Open Subtitles ميبورن" يجب عليك الخروج من هنا" ,أنت في خطر
    You get out of my house! Do you hear me? ! Open Subtitles عليك الخروج من منزلي , هل تسمعين ؟
    Look, You've got to get out of this place tonight. Open Subtitles عليك الخروج من هذا المكان الليلة
    But You gotta get outta there, okay? Open Subtitles أعلم ذلك، حبيبتي، لكن عليك الخروج ! من هناك، إتفقنا؟
    you should get out of here before I turn all bat-ified. Open Subtitles يجب عليك الخروج من هنا قبل ان اتحول الي خفاش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد