ويكيبيديا

    "عليه بالنسبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • it for
        
    • that for
        
    They would have needed me to build it for them. Open Subtitles كانوا سيحتاجون الى لي أن نبني عليه بالنسبة لهم.
    Since you are the regent, you're gonna ask them to find it for me. Open Subtitles منذ كنت الوصي، أنك ستعمل نطلب منهم للعثور عليه بالنسبة لي.
    I ask what's in it for me, blah blah blah. Open Subtitles أنا أسأل ما هو عليه بالنسبة لي، بلاه بلاه بلاه.
    What's in it for him to take this place? Open Subtitles ما هو عليه بالنسبة له أن يأخذ هذا المكان؟
    My car's in that guy's garage, Steve, you gotta get it for me. Open Subtitles سيارتي في المرآب الرجل، ستيف، كنت فلدي الحصول عليه بالنسبة لي.
    What am I supposed to do, kiss his ass after I wipe it for him? Open Subtitles ما أنا من المفترض القيام به، تقبيل الحمار بعد أن يمسح عليه بالنسبة له؟
    I pointed it out in a store a couple weeks ago, and he remembered and got it for me. Open Subtitles أنا أشير في مخزن قبل أسابيع زوجين، وانه يتذكر وحصلت عليه بالنسبة لي.
    But I gotta tell you, standpipes ain't cutting it for me, man. Open Subtitles ولكن أنا فلدي أقول لكم، و صنابير لا قطع عليه بالنسبة لي، رجل.
    All right then, that's it for me. Open Subtitles حق كل ذلك الوقت، هذا هو عليه بالنسبة لي.
    What's it for the Romans if we cannot tap them? Open Subtitles ما هو عليه بالنسبة الرومان اذا لم نتمكن من الاستفادة منها؟
    My mom got it for me right after the whole eye thing. Open Subtitles أمي حصلت عليه بالنسبة لي الحق بعد كل شيء العين.
    What, do you want to hold it for me? Open Subtitles ماذا تريد أن تحافظ عليه بالنسبة لي؟
    Would you get it for me, please? Open Subtitles هل تحصل عليه بالنسبة لي، من فضلك؟
    I still got it for you, Del. Open Subtitles ما زلت حصلت عليه بالنسبة لك، ديل.
    No, no, we'll get it for you. Open Subtitles لا، لا، ونحن سوف تحصل عليه بالنسبة لك.
    I know it's silly but I only got it for you. Open Subtitles أنا أعلم أنه هو سخيف... ... ولكن أنا فقط حصلت عليه بالنسبة لك.
    Well, that's it for them. Open Subtitles حسنا، هذا هو عليه بالنسبة لهم.
    Fine, I'll just get some old perv to get it for me like normal. Open Subtitles الجميلة، وسوف مجرد الحصول على بعض perv القديمة للحصول عليه بالنسبة لي مثل العادية.
    I know what's in it for you, but since you've been so big on using the royal "we" lately, what's in it for me? Open Subtitles أعلم ما هو عليه بالنسبة لك ولكن منذ اصبحت كبيرة جدا على إستخدام الكلمة "نحن" في الآونة الأخيرة ما لدي في ذلك ؟
    Or somebody else got it for him. Open Subtitles أو شخص آخر حصلت عليه بالنسبة له.
    15. Draft article 8: We see no reason for the number of States parties to bring this protocol into force to be greater than that for other optional protocols to human rights treaties, that is 10. UN ٥١- مشروع المادة ٨: لا نرى مبرراً لجعل عدد الدول اﻷطراف اللازم لسريان هذا البروتوكول أكبر من العدد المنصوص عليه بالنسبة لغيره من البروتوكولات الاختيارية الملحقة بمعاهدات حقوق اﻹنسان وهو ٠١ دول أطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد