But I have to warn you, I'm a sarcastic drunk. | Open Subtitles | لكن عليّ ان أحذرك أكثر من السخرية وأنا مخمورة |
Which is why I have to know her stats. | Open Subtitles | لهذا عليّ ان أعرف تطورات حالتها طوال الوقت |
You know, I have to say I didn't expect this. | Open Subtitles | تعرفين .. عليّ ان اقول انني لم اتوقع هذا |
Oh, my God, Niles! I got to get out of here. | Open Subtitles | يا إلهي، يا إلهي نايلز، عليّ ان اخرج من هنا |
Now, I don't give a flying crap about you, but if I did, I gotta tell you, I see a few red flags. | Open Subtitles | الأن, لا أريد أن أستفزك، لكن لوفعلت، عليّ ان أقول لك أرى بعض النقاط المشكوك فيها. |
I should've been more careful about hitting anyone when I stand up. | Open Subtitles | يجب عليّ ان اكون اكثر حرصاً بشأن ضرب الاخرين عند وقوفي |
If you tried to poison her, I need to know. | Open Subtitles | إذا حـاولتِ تسميمها هنا , عليّ ان أعرف ذلك |
- I have to get to an outside appointment. - Anything wrong? | Open Subtitles | عليّ ان اذهب الى موعد خارجي هل هناك اي مشكلة ؟ |
She's on her way over and I have to clean up. | Open Subtitles | وهي في طريقها الى هنا وانا عليّ ان اقوم بالتنظيف |
I have to say it's nice to see that you guys are flipping that on its head. | Open Subtitles | عليّ ان اقول انه من اللطيف ان اراكم ايها الرفاق تقلبوا الامور راسا على عقب |
Is that why I have to say sorry for kissing you? | Open Subtitles | اذاً قبـــّلتك . اعلم هذا.. لكن الان عليّ ان اعتذر؟ |
And I have to have such a stunning inferiority complex that I fear education and intellect in the 21st century. | Open Subtitles | و يجب عليّ ان امتلك مثل تلك عقدة النقص ان اخشى من التعليم و الفكر في القرن ال21 |
How many more chances do I have to give you? | Open Subtitles | كم مرة عليّ ان أغض الطرف عنك وعن افعالك؟ |
Listen, guys, I got to get Sarah back first. | Open Subtitles | اسمعوا يا أصحاب عليّ ان استرجع سارة أولاً |
I got to go check on my ant hills. | Open Subtitles | عليّ ان أذهب للأطمئنان عَلى تِلال ألنمل خاصّتي |
Now, would you like to amend your answer, or do I gotta blast it open. | Open Subtitles | ألا يجب عليك تعديل اجابتك الآن؟ أم عليّ ان ادمّرها لكي افتحها؟ |
I gotta tell you I was skeptical before I came. | Open Subtitles | عليّ ان اخبرك كنت مرتاباً .. قبل ان اتي ، كل هذه التفاهات النفسية |
I should have listened to what you were trying to tell me. | Open Subtitles | كان يجب عليّ ان اصغي لما كنتَ تحاولٌ بأن تخبرني به. |
I should've beat your ass for stealing that fashion show, you old dusty skank. | Open Subtitles | كان عليّ ان القنك درسًا لسرقتك برنامج الازياء أيتها القذره |
Go home, I need to pack and I don't want anyone around. | Open Subtitles | اذهب للمنزل، عليّ ان احزم الحقيبة، ولا أريدك ان تكون بالجوار |
What should I do with this, should I tie it around... | Open Subtitles | ما الذي عليّ ان أفعله بهذا الشيء في إعتقادك ؟ |
I had to pull 31 flavors of favors on this. | Open Subtitles | وكان عليّ ان اتحمل الكثير من اجل هذه المهمة |
I've got to say, if this credit report comes back good, you're the frontrunner. | Open Subtitles | عليّ ان أعترف، أنّ تقرير وضعكِ جيّد أنت المُرشّح الأوفر حظّا |
Not better or worse, just something I'll have to get used to. | Open Subtitles | ليس أفضل أم أسوأ إنما شيء عليّ ان أعتاد عليه هنا |
Well, I don't want to say it, but what am I supposed to do? | Open Subtitles | حسنا ، لا أريد أن أقول ذلك ولكن ماذا عليّ ان أفعل؟ |
I've gotta post some letters to America tonight and I-- airmail, and I don't have any stamps. | Open Subtitles | عليّ ان أرسل بعض الرسائل لأميريكا الليلة. عبر البريد الجوي و لا امتلك أي طوابع. |