In order to contribute fully to the reporting process, national human rights institutions were encouraged: | UN | وللإسهام بشكل كامل في عملية إعداد التقارير وتقديمها، شُجعت المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على ما يلي: |
3. The Committee notes with appreciation the contribution of the National Human Rights Commission of Korea to the reporting process. | UN | 3- وأخذت اللجنة علما مع التقدير بالمساهمة التي قدمتها اللجنة الوطنية الكورية لحقوق الإنسان في عملية إعداد التقارير. |
444. The Committee notes with appreciation the contribution of the National Human Rights Commission of Korea to the reporting process. | UN | 444- وأخذت اللجنة علما مع التقدير بالمساهمة التي قدمتها اللجنة الوطنية الكورية لحقوق الإنسان في عملية إعداد التقارير. |
F. Reporting process at the national level 172 - 181 48 | UN | واو - عملية إعداد التقارير على المستوى الوطني 172-181 58 |
the report preparation process offers an occasion for each State party to: | UN | وتتيح عملية إعداد التقارير الفرصة لكل دولة طرف للقيام بما يلي: |
the preparation of reports and their consideration by the treaty bodies involved a great deal of work. | UN | وتنطوي عملية إعداد التقارير والنظر فيها من قبل الهيئات التعاهدية على قدر كبير من العمل. |
This ministry has aimed to increase the transparency of the reporting process and the involvement of civil society in the work on this report. | UN | وكان الهدف الذي حددته هذه الوزارة هو زيادة الشفافية في عملية إعداد التقارير وإشراك المجتمع المدني في العمل المتعلق بإعداد هذا التقرير. |
It is particularly valuable to have the input of non-governmental organizations at this early stage of the reporting process. | UN | وسيكون تلقي مدخلات المنظمات غير الحكومية في هذه المرحلة المبكرة من عملية إعداد التقارير أمرا له قيمته على وجه الخصوص. |
The interest and involvement of non-governmental organizations were also growing, and their contributions had been very helpful to the reporting process. | UN | وأفادت بأن اهتمام المنظمات غير الحكومية ومشاركتها يتزايدان حيث كانت إسهاماتها مفيدة جدا في عملية إعداد التقارير. |
Delegations strongly emphasized the need for management cooperation and for skilful leadership in change management; they also stressed that reporting offices should cooperate more fully with the reporting process itself. | UN | وشددت الوفود على الحاجة إلى تعاون إداري وقيادة حازقة لتغيير الإدارة؛ كما أكدت على ضرورة أن تتعاون المكاتب المعدَّة للتقارير بقدر أكبر في عملية إعداد التقارير ذاتها. |
Any decision on the timing of the reporting process would inevitably involve some lack of alignment with the implementation plan process. | UN | كما أن أي قرار بشأن توقيت عملية إعداد التقارير لا بد حتماً أن ينطوي على نقص في التنسيق والتوحيد مع عملية خطط التنفيذ. |
Delegations strongly emphasized the need for management cooperation and for skilful leadership in change management; they also stressed that reporting offices should cooperate more fully with the reporting process itself. | UN | وشددت الوفود على الحاجة إلى تعاون إداري وقيادة حازقة لتغيير الإدارة؛ كما أكدت على ضرورة أن تتعاون المكاتب المعدَّة للتقارير بقدر أكبر في عملية إعداد التقارير ذاتها. |
CERF will continue to review and make further changes to improve the reporting process and format. | UN | وسيواصل الصندوق إجراء الاستعراضات وإدخال المزيد من التغييرات اللازمة لتحسين عملية إعداد التقارير وصيغتها. |
It recommended that the reporting process be conducted in a participatory and transparent manner. | UN | وأوصت الورقة المشتركة 1 بإجراء عملية إعداد التقارير بطريقة تشاركية وشفافة. |
The Interdepartmental Body on Human Rights is working on devising modes for regular involvement of civil society in the reporting process. | UN | وتعمل الهيئة المشتركة بين الإدارات المعنية بحقوق الإنسان على استحداث أساليب لإشراك المجتمع المدني بانتظام في عملية إعداد التقارير. |
Increased education and prevention measures, restructuring the reporting process, insulating courts-martial from abuse of power. | Open Subtitles | تعليم متزايد، تدابير إحترازية إعادة هيكلة عملية إعداد التقارير عزل المحاكم العسكرية من التعسف |
D. Reporting process at the national level 256 - 260 57 | UN | دال - عملية إعداد التقارير على المستوى الوطني 256-260 57 |
D. Reporting process at the national level 144 - 153 28 | UN | دال - عملية إعداد التقارير على الصعيد الوطني 144-153 37 |
the report preparation process offers an occasion for each State party to: | UN | وتتيح عملية إعداد التقارير الفرصة لكل دولة طرف للقيام بما يلي: |
the report preparation process thus offers an occasion for each State Party to: | UN | وعليه فإن، عملية إعداد التقارير تتيح فرصة أمام كل دولة طرف للقيام بما يلي: |
The consultants were required to work with the respective UNCCD focal points in supporting the preparation of reports. | UN | وقد طُلب من الخبراء الاستشاريين العمل مع جهات الوصل المخصصة للاتفاقية في مؤازرة عملية إعداد التقارير. |
D. The process of preparation of reports at national level 143-144 35 | UN | دال - عملية إعداد التقارير على المستوى الوطني 143-144 43 |
Activities included advising on law and policy reform, supporting States parties and civil society organizations in the process of drafting reports on the Convention and providing training on its application. | UN | وتشمل أنشطتها إسداء المشورة بشأن القوانين وإصلاح السياسات العامة، ودعم الدول الأطراف ومنظمات المجتمع المدني في عملية إعداد التقارير بشأن الاتفاقية وتوفير التدريب على تطبيقها. |
For that reason, the process of reporting, while invaluable to national policy-making and planning, is also time-consuming. | UN | ولهذا السبب، فإن عملية إعداد التقارير تستغرق وقتا طويلا على الرغم مما تتسم به هذه التقارير من قيمة عظمى بالنسبة لوضع السياسات والتخطيط على الصعيد الوطني. |
Promote greater involvement of United Nations country teams (UNCTs) in the process of report preparation. | UN | تشجيع إشراك أفرقة الأمم المتحدة القطرية بشكل أكبر في عملية إعداد التقارير. |