It may wish to communicate to the SBSTA any views on the terms of reference of the expert workshop. | UN | ويمكن لها أن تُرسل إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أية آراء بشأن اختصاصات حلقة عمل الخبراء. |
Report of the Office of the High Commissioner on the outcome of the expert workshop on the right of peoples to peace | UN | تقرير المفوضية السامية بشأن حصيلة حلقة عمل الخبراء المتعلقة بحق الشعوب في السلم |
the expert workshops will be held at Vienna, Nairobi, Bangkok and Santiago. | UN | وسوف تُعقد حلقات عمل الخبراء في فيينا ونيروبي وبانكوك وسانتياغو. |
A clear delineation must be made between the independent expert work of treaty bodies and the intergovernmental universal periodic review. | UN | وقال إنه ينبغي الفصل الواضح بين عمل الخبراء المستقلين في الهيئات المنشأة بموجب معاهدات وبين الاستعراض الدوري العالمي الحكومي الدولي. |
In that context, in the three latter resolutions, the Council also requested UNAMID to continue to cooperate with the Panel of Experts in order to facilitate the experts' work. | UN | وفي هذا السياق، طلب المجلس أيضا إلى العملية المختلطة، في هذه القرارات الثلاثة الأخيرة، أن تواصل التعاون مع فريق الخبراء بهدف تيسير عمل الخبراء. |
work of the experts on possible mechanisms to review implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN | عمل الخبراء بشأن الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية |
In the course of its work, the expert Workshop also decided on the following appointments: | UN | واتخذت حلقة عمل الخبراء أيضاً، أثناء عملها، قراراً بشأن التعيينات التالية: |
the expert workshop brought together experts from all world regions and observers from the United Nations system and civil society. | UN | وضمت حلقة عمل الخبراء خبراء من جميع مناطق العالم ومراقبين من منظومة اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني. |
Report of the expert Workshop on Participation and Social Justice | UN | تقرير حلقة عمل الخبراء بشأن المشاركة والعدالة الاجتماعية |
Submission of views on the issues to be discussed in the expert workshop | UN | تقديم آراء بشأن القضايا التي سيجري مناقشتها في حلقة عمل الخبراء |
It may then wish to communicate to the SBSTA, for its consideration, any views on the terms of reference of the expert workshop. | UN | وقد ترغب بعدئذ أن تبلغ الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بأية آراء بشأن اختصاصات حلقة عمل الخبراء للنظر فيها. |
TERMS OF REFERENCE FOR the expert WORKSHOP ENVISAGED | UN | اختصاصات حلقة عمل الخبراء المبينة في مرفق |
No agreement could be reached on a recommendation on the outcomes of the expert Workshop. | UN | ولم يتسن التوصل إلى اتفاق على أي توصية بشأن النتائج التي خلصت إليها حلقة عمل الخبراء. |
Report on the expert workshop on monitoring and evaluating capacity-building in developing countries. | UN | تقرير عن حلقة عمل الخبراء بشأن رصد وتقييم بناء القدرات في البلدان النامية. |
Report on the expert workshop on monitoring and evaluating capacity-building in developing countries | UN | تقرير عن حلقة عمل الخبراء المتعلقة برصد وتقييم بناء القدرات في البلدان النامية |
Topics for consideration at the expert workshop on monitoring and indicators | UN | مواضيع للنظر فيها في حلقة عمل الخبراء بشأن عمليات الرصد والمؤشرات |
Conclusions of the expert workshop on " International cooperation on counter-terrorism, corruption and the fight against transnational organized crime " | UN | نتائج حلقة عمل الخبراء المعنية بالتعاون الدولي لمكافحة الإرهاب والفساد والجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية |
Report of the Office of the High Commissioner on the outcome of the expert workshop on the right of peoples to peace | UN | تقرير المفوضية السامية بشأن حصيلة عمل الخبراء المتعلقة بحق الشعوب في السلم |
4. Operationalizing Article 8: The SCE agreed that expert work should proceed on matters pertaining to operationalization of Article 8. | UN | 4- إعمال المادة 8: وافقت لجنة الخبراء الدائمة على ضرورة بدء عمل الخبراء بشأن المسائل المتعلقة بإعمال المادة 8. |
Those consultants supplemented the experts' work in the areas of arms and cross-cutting issues, aviation, sexual and gender-based violence, and provided assistance with the Arabic and French languages. | UN | وقد أكمل هؤلاء الاستشاريون عمل الخبراء في مجالات الأسلحة والقضايا الشاملة، والطيران، والعنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس، وقدموا المساعدة في اللغتين العربية والفرنسية. |
We hope that the work of the experts will yield practical results for this crucial aspect of international security commitments. | UN | ويحدونا الأمل أن يسفر عمل الخبراء عن نتائج عملية لهذا الجانب الحاسم للالتزامات الأمنية الدولية. |
Such topical visibility is a fundamental and integral part of the work of experts. | UN | وإن بروز هذه المواضيع لأمر أساسي وجزء لا يتجزأ من عمل الخبراء. |