ويكيبيديا

    "عمل بعض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the work of some
        
    • do some
        
    • work of some of
        
    • of work of some
        
    • did some
        
    • made some
        
    • the work of certain
        
    • run some
        
    • making some
        
    • work some
        
    • action of certain
        
    the work of some of the NGOs represented at the forum impact policy-making while others are active in various issues affecting women. UN ويؤثر عمل بعض المنظمات غير الحكومية في صنع السياسة، بينما تنشط المنظمات الأخرى في مختلف المسائل التي تمس المرأة.
    In addition, UNODC substantially realigned its field office network and streamlined the work of some units. UN كما أعاد المكتب مواءمة شبكة مكاتبه الميدانية بدرجة وبسَّط عمل بعض وحداته.
    Think I can do some damage with this one? Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع عمل بعض الفوضى بذلك السلاح
    In New York, the lack of predictability of the programme of work of some meeting bodies was also an important factor. UN وفي نيويورك، كان عدم إمكانية التنبؤ ببرنامج عمل بعض الهيئات التي تعقد اجتماعات عاملا هاما أيضا.
    The company Whitaker worked for did some top-secret stuff. Open Subtitles الشركة التي ويتيكير عمل ل عمل بعض المادة السريّة للغاية.
    After a slow start, Mays Gilliam has made some dramatic changes... in his presidential campaign. Open Subtitles بعد بداية بطيئة, ميزجيليم عمل بعض ألتغييرات ألدرامية في حملته ألرئاسية
    The intelligence organizations in Fiji monitor the work of certain Moslem followers whose activities have come to the attention of the authorities. UN وتقوم منظمات الاستخبارات في فيجي برصد عمل بعض أتباع الديانة الإسلامية الذين أثارت أنشطتهم اهتمام السلطات.
    In certain instances, unwritten customs and traditions appear to take precedence over the rules of procedure of the General Assembly in the work of some Committees. UN ويبدو في بعض الحالات، أن العادات والتقاليد العرفية تسمو على قواعد النظام الداخلي للجمعية العامة في عمل بعض اللجان.
    She highlighted the work of some of the national institutions, such as the Qatar Foundation and Qatar Charity, established to address the challenges of the twenty-first century. UN وسلطت الضوء على عمل بعض المؤسسات الوطنية، مثل مؤسسة قطر وقطر الخيرية، التي أنشئت لمواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين.
    When he spoke with the Panel the following day he detailed a number of ways in which sanctions affected the work of some missions. UN وعندما تحدث إلى الفريق في اليوم التالي تحدث بالتفصيل عن عدد من السبل التي أثرت فيها الجزاءات على عمل بعض البعثات.
    Due to the lack of progress in the work of some of the working groups, some Member States have begun to suggest that deadlines be imposed on their work. UN ونظرا إلى انعدام التقدم في عمل بعض اﻷفرقة العاملة بدأت بعض الدول اﻷعضاء ترى فرض مواعيد نهائية ﻷعمال تلك اﻷفرقة.
    It's the work of some rogue program that he's been writing and last night he brought a droid in here and it was sentient. Open Subtitles إنه عمل بعض البرامج الشريرة .. التي قام بكتابتها والبارحة أحضر روبوت إلى هنا .وكان واعياً
    I can do some hairdressing. Remember my mom's hair salon? Open Subtitles يمكنني عمل بعض تصفيفات الشعر هل تذكرن صالون أمي؟
    And to do that, you need to do some sort of tagging. Open Subtitles و للقيام بذلك، تحتاج إلى عمل بعض الأنواع من العلامات.
    As this was quite monotonous, I decided we should do some cornering. Open Subtitles وبما ان الطريق ممل قررت عمل بعض التحديات
    Noting that the programmes of work of some Main Committees were partly organized on a biennial and triennial basis, the group underscored the intergovernmental nature of discussions of their working methods by the Main Committees. UN وإذ لاحظت هذه المجموعة أن برامج عمل بعض اللجان الرئيسية منظمة جزئيا على أساس فترة السنتين والثلاث سنوات، شددت على الطابع الحكومي الدولي لمناقشات اللجان الرئيسية بشأن أساليب عملها.
    did some time for a couple of DUIs. Open Subtitles عمل بعض الوقت لزوج دي يو آي إس.
    Carter picked up some naqahdah, Teal'c made some new friends, as usual. Open Subtitles لقدحصلتكارترعلى بعض الناكودا, تيلك أيضا عمل بعض الصداقات.
    53. It may be added that obstacles to freedom of movement, particularly between the entities, impair the work of certain professionals such as journalists and lawyers. UN ٣٥- ويضاف إلى ذلك أن العقبات القائمة أمام حرية التنقل، وخاصة بين الكيانين، تعوق عمل بعض أصحاب المهن كالصحفيين والمحامين.
    We can run some tests, check for abuse. Open Subtitles يمكننا عمل بعض الاختبارات, نتحقق من وجود سوء معاملة.
    Now might be the right time to start thinking about making some serious changes. Open Subtitles الآن ربما يكون الوقت المناسب لتبدأ في التفكير بشأن عمل بعض التغيرات الجادة أنتِ محقة تماماً
    Maybe I can work some pixel magic on it. May take a while. Open Subtitles ربما يمكنني عمل بعض السحر الفوتوغرافي لكن قد يأخذ بعض الوقت
    The non-proliferation regime has been seriously undermined by the combined action of certain States and non-State actors. UN وما فتئ نظام عدم الانتشار يُقوض بشكل خطير جراء عمل بعض الدول وأطراف فاعلة من غير الدول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد