when you're well, you should go back to your family. | Open Subtitles | عندما أنت حَسناً، أنت يَجِبُ أَنْ تَعُودَ إلى عائلتِكَ. |
Out there, it feels like it's all bad, especially when you're alone. | Open Subtitles | هناك، أنه يشعر وكأنه هو كل سيئة، خصوصا عندما أنت وحدك. |
Yeah, well, it's easy when you don't have any of your own. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، هو سهلُ عندما أنت ما عِنْدَكَ أيّ مِنْ ملكِكَ. |
Agent Vaughn has trouble sleeping when you're in the field. | Open Subtitles | الوكيل فوجن عنده نوم مشكلة عندما أنت في الحقل. |
So, when are you going to come visit Alicante? | Open Subtitles | لذا، عندما أنت ذاهب إلى تأتي زيارة اليكانتي؟ |
Why do you feel guilty when you haven't done anything? | Open Subtitles | الذي تَبْدو مذنباً عندما أنت ألم يَعْملْ أيّ شئُ؟ |
when you least expect me, that's when you can expect me. | Open Subtitles | عندما أنت أقلّ تَتوقّعُني، ذلك متى أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتوقّعَني. |
I was standing behind you when you were registering out front. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَقِفُ خلفك عندما أنت كُنْتَ تُسجّلُ خارج جبهة. |
She couldn't be more pleasant when you have it on. | Open Subtitles | لا يمكنها أن تكون أكثر سعادة عندما أنت ترتديه |
You call me back from wherever the hell you are when you're finished doing whatever the hell you're doing. | Open Subtitles | أنت تَتّصلُ ثانيةً بني مِنْ حيثما الجحيمِ أنت عندما أنت عَمَل مُنهى مهما الجحيم التي أنت تَعْملُ. |
when you were in Langley, tom accessed the witsec archives. | Open Subtitles | عندما أنت كنت في لانجلي، دخل توم أرشيفات ويتسيك. |
Well, your voice-- it modulates a little when you're talking to sydney. | Open Subtitles | ينظّم صوتك قليلا عندما أنت تتكلّم مع سد. كلّ شيء حسنا؟ |
when you were born, I made some decisions that I never regretted. | Open Subtitles | عندما أنت كُنْتَ ولد جَعلتُ بَعْض القراراتِ التي أنا مَا أَسفتُ |
We'll see how funny when you're planning your own wedding. | Open Subtitles | نحن سَنَرى كَمْ مضحك عندما أنت تُخطّطُ زفاف ملكِكَ. |
when you were flapping a book like a bird? | Open Subtitles | متى؟ عندما أنت كُنْتَ تَخْفقُ وتصخر مثل طير؟ |
You don't bring a checkbook when you go to the hospital here. | Open Subtitles | أنت لا تَجْلبُ دفتر صكوك عندما أنت إذهبْ إلى المستشفى هنا. |
when you was in the jail, you was crying like girl. | Open Subtitles | عندما أنت كُنْتَ في السجنِ، أنت كُنْتَ تَبْكي مثل البنتِ. |
Calling the FBI to keep me from selling a few cigarettes when you do worse every day. | Open Subtitles | دَعوة مكتب التحقيقات الفدرالي ليَمْنعُني مِنْ البيع بضعة سجائر عندما أنت تَقوم بالأسوأُ كُلّ يوم |
Honestly, Kenny, when are you going to unpack those boxes? | Open Subtitles | وأنا سَأُشوّفُك. بأمانة، كيني، عندما أنت سَتَفْتحُ تلك الصناديقِ؟ |
Seriously, when are you guys gonna stop kidding yourselves? | Open Subtitles | بجدية، عندما أنت رجالَ سَيَتوقّفُ عن تَرْبِية أنفسكم؟ |
Of course, all that'll be different once you're elected. | Open Subtitles | بالطبع، كُلّ ذلك سَيَكُونُ مختلف عندما أنت مُنتخب. |