ويكيبيديا

    "عندما تركت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • when I left
        
    • when you left
        
    • when she left
        
    • when you let
        
    • when I quit
        
    • after I left
        
    • that when
        
    • when I let
        
    I started this store from scratch when I left your father. Open Subtitles لقد بدأت هذا المتجر من نقطة الصفر عندما تركت والدك.
    But I swear, when I left that room, she was alive. Open Subtitles ولكني أقسم عندما تركت تلك الغرفة, كانت على قيد الحياة
    I was in a very naughty mood when I left that. Open Subtitles لقد كنت في مزاج شقيّ جداً عندما تركت هذه الرسالة
    It must have flown in when you left the back door open to fix the fuse. Open Subtitles من المفترض انه طار عندما تركت الباب مفتوحا لتصليح التيار
    But when you left my employ, you had in your possession Open Subtitles ولكن عندما تركت وظيفتي , كان لديك في حيازتك
    But she did you no favor when she left you this car. Open Subtitles لكنها لم تكن تسدي إليك خدمة عندما تركت لك هذه السيارة
    when you let Craig in, does he come in through the window or do you open the front door for him? Open Subtitles عندما تركت كريغ في، هل يأتي من خلال النافذة أو هل تفتح الباب الأمامي له؟
    when I quit law, my parents stopped speaking to me. Open Subtitles عندما تركت القانون والدي توقفا عن الحديث معي
    when I left Batum I didn't know your mother was pregnant. Open Subtitles عندما تركت باتيوم لم أكن أعلم أن والدتكِ كانت حُبلى
    I could only really begin to carry out my responsibilities as a mother when I left the place and got a flat. UN ولم أستطع بالفعل البدء في تولي مسؤولياتي كأم إلا عندما تركت المكان وحصلت على شقة.
    when I left Roarke's office, he told me to "not leave town." Open Subtitles عندما تركت مكتبه أخبرني ألا أترك المدينة
    when I left the room, she must have stolen my samples. Open Subtitles عندما تركت الغرفة لا بد انها سرقت نماذجي
    when I left this place back then, I left behind everyone, and everything I ever knew. Open Subtitles عندما تركت هذا المكان وقتها، تركت الجميع وكل شيء أعرفه
    when I left Shaw, he was still alive. Open Subtitles عندما تركت شو كان لا يزال على قيد الحياة
    So when I left medicine, companionship seemed like a pretty natural fit. Open Subtitles لذا عندما تركت الطب بدت المرافقة امرا ملائما
    Listen, about when you left... Shh. We were just in different places in our lives. Open Subtitles إستمع عن عندما تركت كنا فقط في أماكن مختلفة في حياتنا
    when you left the Corps, was CGIS the change you were looking for? Open Subtitles عندما تركت الفيلق هل كانت وكالة تحقيقات غفر السواحل هي ما تبحثين عنه
    I need to find the paper that Angela signed when she left Emma on the doorstep giving me sole custody. Open Subtitles انا بحاجه لإيجاد الورقة التى وقعت عليها أنجيلا عندما تركت إيما على عتبة بابي تعطيني فيها الوصاية الوحيدة
    Did you or did you not call my mom back when she left you a message two weeks ago? Open Subtitles أعاودت الإتصال بأمي أم أنك لم تتصل عندما تركت لك رسالة منذ أسبوعين؟
    Barb cut her own tongue out when she left the service. Open Subtitles قطعت بارب لسانها الخاص عندما تركت الخدمة.
    This is like when you let me watch Beaches all over again. Open Subtitles هذا هو مثل عندما تركت لي مشاهدة الشواطئ من جديد.
    I lived in the house that you and Helen grew up in for 40 years, and then after I left office, it was... Open Subtitles لقد قضيت حياتي كلها في المنزل الذي ترعرت أنت وهيلين فيها لمدة 40 سنة وبعد ذلك, عندما تركت الخدمة, كان الوضع...
    You didn't know that when you let people sit on it. Open Subtitles لم تكن تعلم ذلك عندما تركت الناس يجلسون عليه
    when I let m.S. Become not just my disease, but my identity. Open Subtitles عندما تركت التصلب المتعدد بان لا يكون مرضى لكن هويتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد