She came and spoke at RISD when I was there. | Open Subtitles | لقد اتت وتحدثت في مدرسة التصاميم عندما كنت هناك |
But I realized that it's not England that I miss, but the way that I felt when I was there. | Open Subtitles | ولكن أدركت أنه ليس من إنجلترا أن أفتقد، ولكن الطريقة التي شعرت عندما كنت هناك. |
when I was there, Sam came in, but he didn't see me. | Open Subtitles | عندما كنت هناك آتى سام إلى الشقة، ولكنه لم يراني |
Something else happened while I was there that I think you might be interested in. | Open Subtitles | شيء ما حصل عندما كنت هناك وأعتقد أنه مهم بالنسبة لكِ |
Did the driver say anything when you were there or in the ambulance? | Open Subtitles | هل قال السائق أي شيء عندما كنت هناك أو في سيارة الإسعاف؟ |
Don't come crying to me when you're out there this summer in the hot sand, goin'like this-- | Open Subtitles | لا تأتي لي البكاء عندما كنت هناك هذا الصيف في الرمال الساخنة، وذاهب مثل هذا ... |
I wish I could just go back in time and pay more attention when I was in there. | Open Subtitles | اتمنى لو بامكاني العودة للوراء واركز انتباهي عندما كنت هناك |
So while you were there, you didn't get into any kind of physical altercation with her. | Open Subtitles | حسناً عندما كنت هناك لم يحدث بينكم أى مشاجرة بالأيدى |
And even when I was there, it was like I wasn't really there. | Open Subtitles | عندما عندما كنت هناك كان يبدو وكأنني لم أكن هناك |
when I was there. That was one of the only things I knew what to do. | Open Subtitles | عندما كنت هناك, هذا كان الشيئ الوحيد الذي عرفت فعله |
They had a concert when I was there to raise extra funds. | Open Subtitles | عندما كنت هناك , كانوا يقيمون حفلة لجمع أموال إضافية |
I wasn't so angry when I was there anyway. | Open Subtitles | لم أكن غاضبا جدا عندما كنت هناك على أيّ حال |
I saw these symbols on his face when I was there... and also on the cloth. | Open Subtitles | رأيت هذه الرموز على وجهه عندما كنت هناك... وأيضا على القماش. |
Well, I obviously used it myself when I was there. | Open Subtitles | حسنًا، جرّبته على نفسي عندما كنت هناك |
while I was there, they beat it out of me that you guys were... | Open Subtitles | عندما كنت هناك, استخرجوا مني انكم يا رفاق كنتم |
But we didn't really talk a whole lot while I was there, either. | Open Subtitles | حتى لم نتحدث كثيراً عندما كنت هناك |
Sir, when you were there did you see the ocean? | Open Subtitles | سيدي، عندما كنت هناك هل رأيت المحيط؟ |
Everything happened when you were there anyway. | Open Subtitles | كل شيءٍ حدث عندما كنت هناك على أي حال. |
(CLEARS THROAT) If you're going to keep going, you may want to find a way to conceal your identity when you're out there. | Open Subtitles | [نحنحة] إذا كنت تسير على الاستمرار، قد ترغب في إيجاد وسيلة لإخفاء هويتك عندما كنت هناك. |
But when I was in there, these words came to me through my markings. | Open Subtitles | لكن عندما كنت هناك جاءتني تلك الكلمات عبر العلامات |
Out loud. / while you were there you should've had them put some wisdom teeth in. | Open Subtitles | ـ بصوت مسموع ـ كان يجب ان يضعوا لك سن العقل عندما كنت هناك |
when I got there, they had already been in the truck. | Open Subtitles | أنا عندما كنت هناك, هم بالفعل كانوا بداخل الشاحنة |
When you were over there, I thought about you. | Open Subtitles | عندما كنت هناك, كنت أفكر فيك |
when I was over there getting ice, you were over here working on her, winding her up. | Open Subtitles | حسناً؟ عندما كنت هناك أجلب الثلج لقد كنت هنا تعملين عليها |