I was... I was six when she died. When-when she didn't die. | Open Subtitles | كان عمري 6 سنوات عندما ماتت أو بالأحرى عندما لم تمت |
No bruises or marks to show that she was forced to pull the trigger or unconscious when she died. | Open Subtitles | لا كدمات أو علامات تظهر أنها أجبرت على سحب الزناد أو كانت غائبة عن الوعي عندما ماتت |
Lizzy was a talker, especially about boys, but when she died, uh, she was dating someone she | Open Subtitles | ليزي كانت تتحدث كثيرا وخاصة عن الفتيان ، ولكن عندما ماتت لقد كانت تواعد شخصا |
This is the shoe your wife was wearing when she died. | Open Subtitles | هذه هي فردة الحذاء التي كانت ترتديها زوجتك عندما ماتت |
To learn what heaven might be like I'm going to speak to a woman who claims she went there when she died. | Open Subtitles | لمِعرفة ما قد تبدو عليه الجنة سأتحدث إلى امرأةٍ تدعي أنَّها ذهبت هُناك .عندما ماتت |
She was, like, 25 when she died. | Open Subtitles | لقد كانت، مثل، في عامها الـ25 عندما ماتت. |
What is this feeling that you could not be there when she died? | Open Subtitles | ما هو هذا الشعور بأنك لا يمكن أن يكون هناك عندما ماتت ؟ |
You were eight months old when she died. | Open Subtitles | عندما ماتت لقد كنتِ ولدتِ منذ ثمانية أشهر. |
But when she died, the whole bed died for me too | Open Subtitles | ولكن عندما ماتت, كل المكان مات بالنسبة لي |
when she died the following week, she was clutching the wilted corsage he had given her in one hand while holding his in the other. | Open Subtitles | عندما ماتت في الاسبوع الذي يليه كانت ممسكة بالزهور الذابلة التي أعطاها إياها |
He's 40 years old, he lives in the same house he grew up in, which he inherited from his mother when she died 10 years ago. | Open Subtitles | عمره 40 عام,انه يعيش بنفس المنزل الذي نشأ به و الذي ورثه من والدته عندما ماتت قبل 10 سنوات |
Grew up with his mother in Helsingborg. Moved at age 17, when she died. | Open Subtitles | ترعرع مع والدته في هلسينغبورغ إنتقل في عمر 17، عندما ماتت |
Oh, but the one I wish I could have seen was the look on your daughter's face when she died. | Open Subtitles | ولكن الشيء الذي تمنيت رؤيته النظرة التي كانت على وجه ابنتك عندما ماتت |
Sometimes I wish I could have died with Mommy, when she died. | Open Subtitles | أحيانا أتمنى لو اني مت مع أمي عندما ماتت |
She was 19 years old when she died in'88. | Open Subtitles | كانت بالـ18 من عمرها عندما ماتت بعام 1988 |
And when she died, it was put to me that I could buy myself a small farm, start afresh away from her memory. | Open Subtitles | و عندما ماتت خطر لي شراء مزرعة صغيرة أبدأ بداية جديدة بعيداً عن ذكراها |
And Isabel was only three days old when she died. | Open Subtitles | وايزابيل كان عمرها ثلاثة ايام عندما ماتت |
What do you think happened to Isabel when she died? | Open Subtitles | ما الذى تعتقدينه حدث عندما ماتت ايزابيل؟ |
Ten months, but Natalie was still seeing him when she died. | Open Subtitles | عشرة أشهر، ولكن كانت ما تزال تُواعده عندما ماتت. |
when she died, we all sewed a dress for her with a thread without a knot | Open Subtitles | عندما ماتت, قمنا جيمعاً بخياطة ثوب لها مع خيط دون رباط |
Oh, by "difficult time," he means when my mother died. | Open Subtitles | بالكلام عن الأوقات الصعبة، إنه يعني عندما ماتت والدتي. |
I was here five years ago, you know, when her sister died. | Open Subtitles | أنا هنا لمدة خمس سنوات أنت تعلم , عندما ماتت أختها |