I'm starting to realize I have more enemies than I thought. | Open Subtitles | انا ابدأ بادراك اننى عندى أعداء كثيرون اكثر مما توقعت. |
Maybe I should invite my girlfriend over. I have a girlfriend now. | Open Subtitles | ربما سوف ادعو فتاتى لتاتى الى هنا انا عندى فتاة الان |
So, I'm eight... and I have these toys, these dolls. | Open Subtitles | كنت فى الثامنة وكان عندى هذة الالعاب هذة الدمية |
Now I got no problem giving you boys a ride. | Open Subtitles | الآن ليس عندى مشكلة فى أن أطردكما من سيارتى |
But tomorrow I've got plans that can't be broken . | Open Subtitles | لكن يوم غد عندى مواعيد لا يمكن أن اتركها |
Do you want to know what my truth is, Claudia? | Open Subtitles | هل تريدى أن تعرفى ما هو الحق عندى كلوديا؟ |
If I had that manual, I'd read it. But I don't. | Open Subtitles | لو أن لدى هذا الكتاب لكنت قرأته ولكنه ليس عندى |
As it turns out, I have this affinity for beachfront property. | Open Subtitles | و كما أصبح الأمر عندى هذا النسب لملكية الشاطىء الأمامى |
I know you have feelings. I have feelings, too. | Open Subtitles | أعرف بأن عندك مشاعر أنا عندى مشاعر أيضاً |
I have no idea where your Xiao Xiang is. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ عندى فكرةُ عن مكان زايو زاينجَ |
Let me call Morton. Andrew Morton. I have rights. | Open Subtitles | دعونى اتصل بمورتون, اندرو مورتون انا عندى حقوق |
If you need to know something, I have the answers. | Open Subtitles | لو كنت تريد ان تعرف شيئا فانا عندى الأجابات |
I have got news. I sold one of your women. | Open Subtitles | عندى أخبار سارة ، لقد بعت إحدى لوحات امرأتك |
Don't lie to me, I got enough to worry about. | Open Subtitles | لا تكذب علىّ. عندى ما يكفى من الأمور لتقلقنى |
We'll never outrun these cops. - I got it covered. | Open Subtitles | لن نهرب أبدا من هؤلاء الشرطة أنا عندى تغطية |
I've got some. We were saving it for the Christmas pudding. | Open Subtitles | أنا عندى بعض منه , كنا نوفر من أجل العيد |
God knows I've got some pretty warped ideas meself. | Open Subtitles | يعلم الله أنى شخصيا عندى بعض الأفكار المنحرفة |
I'm sorry. I already have a long list for that job too. | Open Subtitles | معذرة، عندى لستة طويلة من الناس اللى يبغون يتقدموا لهذه الوظيفة |
When I played Dr. Drake Ramoray, I had a lot of patients. | Open Subtitles | عندما مثلت دور دكتور دريك رمورى كان عندى الكثير من المرضى |
I got a huge audition tomorrow that I need to get so badly, Michael that I can't make the simplest decision. | Open Subtitles | أنا عندى اختبار أداء كبير بكره ولازم آخد الدور ده يا مايكل أنا حتى مش قادر آخد أبسط القرارات |
Judy Sanders only worked for me for about three months. | Open Subtitles | جودى ساندرز كانت تعمل عندى لمدة ثلاثة أشهر تقريبا |
Well, if she runs out, she can always borrow some of mine. | Open Subtitles | ,حسناً,لو انهتهم كلهم يمكنها ان تستعير بعضاً من عندى |