The Panel has reclassified this amount as a claim for other losses. | UN | وقد أعاد الفريق تصنيف هذا المبلغ كمطالبة بتعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel has reclassified this amount as a claim for other losses. | UN | وقد أعاد الفريق تصنيف هذا المبلغ كمطالبة بالتعويض عن الخسائر الأخرى. |
Eleject seeks compensation in the amount of USD 427,253 for other losses. | UN | 87- تطالب الشركة بتعويض قدره 253 427 دولاراً عن الخسائر الأخرى. |
37. Engineering Projects' claim for other losses 137 | UN | 37 مطالبة شركة المشاريع الهندسية بالتعويض عن الخسائر الأخرى 139 |
The Panel recommends no award of compensation for other losses. | UN | 59- يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن الخسائر الأخرى. |
Montgomery seeks compensation in the amount of USD 190,000 for other losses. | UN | وتطلب الشركة مبلغاً قدره 000 190 دولار من دولارات الولايات المتحدة كتعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel therefore considered the amount of USD 190,000 for other losses. | UN | ولذلك فقد نظر الفريق في مبلغ 000 190 دولار من دولارات الولايات المتحدة كمبلغ مطالب به تعويضاً عن الخسائر الأخرى. |
The Panel recommends no compensation for other losses. | UN | 347- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel recommends no award of compensation for other losses. | UN | 158- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel recommends no compensation for other losses. | UN | 98- لا يوصي الفريق بأي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
Zhejiang seeks compensation in the amount of USD 412,070 for other losses. | UN | 141- تلتمس شركة زيجيانغ تعويضا بمبلغ 070 412 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر الأخرى. |
The Panel recommends no compensation for other losses. | UN | 149- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel recommends no compensation for other losses. | UN | 275- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel recommends no compensation for other losses as Sutton failed to provide sufficient evidence of its alleged losses. | UN | 625- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الخسائر الأخرى لأن شركة " ساتون " لم تقدم أدلة كافية على خسائرها المزعومة. |
42. National's claim for other losses 158 | UN | 42 مطالبة شركة " ناشيونال " بالتعويض عن الخسائر الأخرى 161 |
China National seeks compensation in the amount of USD 485,633 for other losses. | UN | 114- تطالب الوطنية الصينية بتعويض قدره 633 485 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر الأخرى. |
The Panel consequently finds that the claim for other losses arose as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 122- وبالتالي يرى الفريق أن المطالبة بالتعويض عن الخسائر الأخرى ناشئة كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت. |
The Panel recommends compensation in the amount of USD 304,458 for other losses. | UN | 128- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 458 304 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر الأخرى. |
China State paid these individuals for their services and seeks compensation for these payments under its claim for other losses in section D, infra. | UN | ودفعت الشركة لهذين الشخصين أتعابهما وهي تلتمس التعويض عن هذه المبالغ في إطار مطالبتها بالتعويض عن الخسائر الأخرى الواردة في القسم دال أدناه. |
The Panel recommends compensation in the amount of USD 182,906 for other losses. | UN | 246- يوصي الفريق بتعويض قدره 906 182 من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر الأخرى. |