The Special Rapporteur visited Brazil and finalized his report on his visit to France. | UN | وقد قام المقرر الخاص بزيارة إلى البرازيل وأنهى تقريره عن الزيارة التي قام بها إلى فرنسا. |
The President, Mr. van Aartsen, speaking in his national capacity, then reported on his visit to the region, emphasizing the importance of the two countries reaching a final and comprehensive peace settlement. | UN | ثم قدم الرئيس، السيد فان آرتسن، متكلما بصفته الوطنية، تقريرا عن الزيارة التي قام بها إلى المنطقة مؤكدا أهمية توصل البلدين إلى تسوية سلمية نهائية وشاملة. |
2. The Chairman reported on his visit to Burundi from 22 to 25 February 2006 and provided a background document on the visit. | UN | 2- قدم الرئيس تقريراً عن الزيارة التي قام بها إلى بوروندي خلال الفترة من 22 إلى 25 شباط/فبراير 2006 وقدم وثيقة معلومات أساسية عن الزيارة. |
The Centre issued a press release on the visit to Portugal of the Special Rapporteur on torture. | UN | وأصدر المركز نشرة صحفية عن الزيارة التي قام بها المقرر الخاص المعني بالتغريب إلى البرتغال. |
Report on the visit of the Working Group to the United Kingdom | UN | تقرير عن الزيارة التي قام بها الفريق العامل إلى المملكة المتحدة |
On 19 April, the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 864 (1993) concerning the situation in Angola, Ambassador Richard Ryan of Ireland, briefed the Security Council on his visit to Angola and other countries in the region during April. | UN | وفي 19 نيسان/أبريل، قدم رئيس لجنة الجزاءات المفروضة على أنغولا، سفير أيرلندا، ريتشارد ريان، إحاطة إعلامية لمجلس الأمن عن الزيارة التي قام بها إلى أنغولا وبلدان أخرى في المنطقة خلال شهر نيسان/أبريل. |
On 19 April, the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 864 (1993) concerning the situation in Angola, Ambassador Richard Ryan of Ireland, briefed the Security Council on his visit to Angola and other countries in the region during April. | UN | وفي 19 نيسان/أبريل، قدم رئيس لجنة الجزاءات المفروضة على أنغولا، سفير أيرلندا، ريتشارد ريان، إحاطة إعلامية لمجلس الأمن عن الزيارة التي قام بها إلى أنغولا وبلدان أخرى في المنطقة خلال شهر نيسان/أبريل. |
In addition to the regular coverage of meetings of intergovernmental bodies, United Nations Radio aired an interview with the United Nations Envoy to Western Sahara on his visit to Morocco and Algeria in February 2009. | UN | وبالإضافة إلى التغطية العادية لجلسات الهيئات الحكومية الدولية، بثت إذاعة الأمم المتحدة مقابلة مع مبعوث الأمم المتحدة إلى الصحراء الغربية عن الزيارة التي قام بها إلى المغرب والجزائر في شباط/فبراير 2009. |
" Welcoming the cooperation extended by the Government of Canada to the Special Rapporteur on the situations of human rights and fundamental freedoms of indigenous peoples, and noting the report of the Special Rapporteur on his visit to Canada, | UN | " وإذ ترحب بتعاون حكومة كندا مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية، وإذ تلاحظ تقرير المقرر الخاص عن الزيارة التي قام بها إلى كندا، |
4. The Chairman reported on his visit to Chad and Sudan (west Darfur) from 29 January to 6 February. | UN | 4- قدم الرئيس تقريرا عن الزيارة التي قام بها إلى تشاد والسودان (غرب دارفور) من 29 كانون الثاني/يناير إلى 6 شباط/فبراير. |
5. The Assistant Secretary-General briefed the Council on his visit to Burundi from 25 to 27 June 2014 to assess the human rights situation in the country. | UN | 5 - وقدم الأمين العام المساعد إحاطة إلى المجلس عن الزيارة التي قام بها إلى بوروندي في الفترة من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2014 من أجل تقييم حالة حقوق الإنسان في ذلك البلد. |
13. At the informal consultations held on 5 December, the Chair of the Committee briefed members on his visit to Côte d'Ivoire from 2 to 7 November. | UN | 13 - وفي المشاورات غير الرسمية التي أجريت يوم 5 كانون الأول/ديسمبر، قدم رئيس اللجنة إحاطة إلى الأعضاء عن الزيارة التي قام بها إلى كوت ديفوار في الفترة من 2 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر. |
On 6 December, the Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar, Vijay Nambiar, briefed the Council on his visit to Myanmar on 27 and 28 November. | UN | في 6 كانون الأول/ديسمبر، استمع المجلس إلى إحاطة من المستشار الخاص للأمين العام بشأن ميانمار، فيجاي نامبار، عن الزيارة التي قام بها إلى ميانمار في 27 و 28 تشرين الثاني/نوفمبر. |
430. On 4 September 2013, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Jeffrey Feltman, on his visit in August to the Middle East. | UN | ٤٣٠ - استمع المجلس، في 4 أيلول/سبتمبر 2013، إلى إحاطة إعلامية من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، جيفري فيلتمان، عن الزيارة التي قام بها في آب/أغسطس إلى الشرق الأوسط. |
Report on the visit to Baghdad from 19 January to 21 January 1998 | UN | تقرير عن الزيارة التي قام بها إلى بغداد في الفترة من ١٩ إلى ٢١ كانون |
Report on the visit to Sri Lanka by a member of the Working | UN | تقرير عن الزيارة التي قام بها إلى سري لانكا أحد أعضاء الفريق العامل |
Joint communiqué on the visit of the President of the Republic of South Sudan to Khartoum, 3 and 4 September 2013 | UN | بيان مشترك عن الزيارة التي قام بها رئيس جمهورية جنوب السودان إلى الخرطوم يومي 3 و 4 أيلول/سبتمبر، 2013 |
He refers to his comments regarding foreign media in his report on the visit to the Republic of Belarus, contained in addendum 1 to the present report. | UN | ويشير المقرر الخاص إلى تعليقاته المتعلقة بوسائط الاعلام اﻷجنبية والواردة في تقريره عن الزيارة التي قام بها إلى جمهورية بيلاروس والواردة في الضميمة ١ من هذا التقرير. |
E/CN.4/1994/84/Add.1 Report on the visit to Nepal of the Special Rapporteur on sale of children | UN | E/CN.4/1994/84/Add.1 تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة بيع اﻷطفال عن الزيارة التي قام بها إلى نيبال |
He addressed the legal aspects of the amnesty in the Peace Agreement and provided information about the visit of Government officials of Sierra Leone to New York from 12 to 14 September and officials from the Office of Legal Affairs to Sierra Leone from 18 to 20 September. | UN | وتعرض للمسائل القانونية المتعلقة بالعفو الواردة في اتفاق السلام، وقدم معلومات عن الزيارة التي قام بها مسؤولون من حكومة سيراليون لنيويورك خلال الفترة من 12 إلى 14 أيلول/سبتمبر والزيارة التي قام بها مسؤولو مكتب الشؤون القانونية لسيراليون في الفترة من 18 إلى 20 أيلول/سبتمبر. |
The members of the Council discussed the briefing by the Under-Secretary-General, Bernard Miyet, on his recent visit to Angola. | UN | ناقش أعضاء المجلس اﻹحاطة اﻹعلامية التي قدمها وكيل اﻷمين العام برنارد مييت عن الزيارة التي قام بها مؤخرا إلى أنغولا. |