ويكيبيديا

    "عن الطاقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on energy
        
    • for Energy
        
    • of energy
        
    • the energy
        
    • to energy
        
    • from energy
        
    • energy-related
        
    • about power
        
    • about energy
        
    • an energy
        
    • Energy for
        
    South-South Cooperation to facilitate the exchange of information and experience on energy for sustainable development policies and transfer of technologies UN التعاون بين دول الجنوب لتيسير تبادل المعلومات والخبرات عن الطاقة من أجل وضع سياسات التنمية المستدامة ونقل التكنولوجيات
    Has published articles on energy and environment, with particular focus on renewable energy sources, sustainable development and global environmental protection. UN وقد نشر مقالات عن الطاقة والبيئة، مع تركيز خاص على مصادر الطاقة المتجددة، والتنمية المستدامة، وحماية البيئة العالمية.
    Mr. Rajendra Pachauri, Chair of the Intergovernmental Panel on Climate Change, and Mr. Thomas L. Friedman, the renowned New York Times columnist and author of widely acclaimed books on energy and environmental challenges. UN فريدمان، الكاتب الشهير في نيويورك تايمز ومؤلف عدّة كتب ذائعة الصّيت عن الطاقة والتحدّيات الإنمائية.
    The group cooperates with the African ministerial bodies responsible for Energy. UN وتتعاون المجموعة مع الهيئات الوزارية الأفريقية المسـؤولة عن الطاقة.
    The importance of metadata availability for ensuring a high quality of energy statistics will also be stressed. UN كما سيؤكد على أهمية توافر بيانات فوقية لضمان توفير إحصاءات ذات جودة عالية عن الطاقة.
    As a result, the energy authorities of six countries adopted proposals for the development of renewable sources of energy. UN ونتيجة لذلك، اعتمدت السلطات المسؤولة عن الطاقة في ستة بلدان مقترحات من أجل تطوير مصادر الطاقة المتجددة.
    Information on energy is disseminated mostly by government publications and through the Internet. UN وتُعمم المعلومات عن الطاقة في الأغلب بواسطة المنشورات الحكومية وعن طريق الإنترنت.
    Information on energy collected by State agencies UN قيام الوكالات الحكومية بجمع المعلومات عن الطاقة
    The report analyses a total of 79 national reports on energy. UN ويحلل التقرير ما مجموعه 79 تقريرا وطنيا عن الطاقة.
    A feasibility study for a new programme on energy and water in the Middle East is now planned. UN ويجري التخطيط الآن لدراسة جدوى لبرنامج جديد عن الطاقة والمياه في الشرق الأوسط
    The centre proposes to integrate information on energy and socio-economic data. UN ويقترح المركز جمع المعلومات عن الطاقة والبيانات الاجتماعية - الاقتصادية.
    Report of the Secretary-General on energy and the residential sector UN تقرير الأمين العام عن الطاقة والقطاع السكني
    Background paper for on energy and environment for development UN ورقة معلومات أساسية عن الطاقة والبيئة من أجل التنمية
    In 2013, the Asian and Pacific Energy Forum was the first intergovernmental ministerial conference on energy under the auspices of the United Nations. UN وفي عام 2013، كان منتدى الطاقة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ أول مؤتمر وزاري حكومي دولي عن الطاقة يُعقد برعاية الأمم المتحدة.
    Report of the Secretary-General on energy and the protection of the atmosphere UN تقرير اﻷمين العام عن الطاقة وحماية الغلاف الجوي
    Report of the Secretary-General on energy and protection of the atmosphere UN تقرير اﻷمين العام عن الطاقة وحماية الغلاف الجوي
    Report of the Secretary-General on energy and protection of the atmosphere UN تقرير اﻷمين العام عن الطاقة وحماية الغلاف الجوي
    It was also due to policies that favoured domestic and foreign private investment and investment by public bodies responsible for Energy and telecommunications. UN كما يعزى ذلك إلى السياسات المؤاتية للاستثمار الخاص المحلي والأجنبي واستثمار الهيئات العامة المسؤولة عن الطاقة والاتصالات.
    In addition, the energy information should include the following: UN بالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تشمل المعلومات عن الطاقة ما يلي:
    As to energy, we are all aware of the fact that the world energy situation is critical and affects not just our economies but our ecology as well. UN أما عن الطاقة فكلنا ندرك أن حالة الطاقة في العالم حرجة ولا يقتصر تأثيرها على اقتصاداتنا، بل تؤثر في بيئتنا أيضا.
    The additional measures relate only to CO2 from energy and transport. UN لا تتصل التدابير الإضافية إلا بثاني أكسيد الكربون الناتج عن الطاقة والنقل.
    In Sao Tome and Principe, energy-related data are collected along with environmental data; however, its dissemination has been limited to the preparation of the national environmental plan. UN وفي سان تومي وبرينسيبي، تُجمع بيانات عن الطاقة مع البيانات البيئية؛ ولكن نشر تلك البيانات يظل مقصورا على إعداد الخطة البيئية الوطنية.
    It's all about power, direction, like a marriage. Open Subtitles كلّ شيء عن الطاقة والإتّجاه، مثل الزواج.
    Streaming its proceedings live, it shared relevant data and messages about energy. UN وبواسطة البث الشبكي للحدث، نشرت بيانات ورسائل مفيدة عن الطاقة.
    In order further to enhance efficiency, India had introduced standards and labelling of appliances; an energy conservation building code for large commercial buildings; and a system of energy reporting and auditing for energy-intensive industry. UN وبغية زيادة تحسين الكفاءة، أدخلت الهند معايير وتصنيفاً للمعدات؛ ورمزاً شفرياً لمباني الحفاظ على الطاقة فيما يتعلق بالمباني التجارية الكبيرة؛ ونظاماً للإبلاغ عن الطاقة والمراجعة للصناعة الكثيفة في استخدام الطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد