She asked whether there were any educational programmes on sexual violence as part of the regular school curriculum. | UN | واستفسرت عما إذا كانت هناك أي برامج تثقيفية عن العنف الجنسي كجزء من المناهج الدراسية العادية. |
Conduct of 20 training sessions on sexual violence for 840 members of the Congolese National Police | UN | :: عقد 20 دورة تدريبية عن العنف الجنسي لما قدره 840 عضوا في من لأفراد الشرطة الوطنية الكونغولية |
Thematic report on sexual violence in Côte d'Ivoire. | UN | تقرير موضوعي عن العنف الجنسي في كوت ديفوار. |
Control of publications with expressions of sexual violence | UN | قمع المنشورات التي تحتوي على تعبيرات عن العنف الجنسي |
(v) To prosecute and punish those responsible for sexual violence against girls and women, particularly in internally displaced persons camp settings; | UN | ' 5` محاكمة ومعاقبة المسؤولين عن العنف الجنسي ضد الفتيات والنساء، ولا سيما في مواقع مخيمات المشردين داخليا؛ |
Country task forces were establishing modalities to improve the collection, verification and sharing of information on sexual violence. | UN | وتقوم فرق العمل القطرية بوضع طرائق لتحسين جمع المعلومات عن العنف الجنسي والتحقق منها وتبادلها. |
The Committee also expresses concern about the lack of detailed information on sexual violence against women, including sexual harassment in the workplace, in the report of the State party. | UN | وتعرب اللجنة أيضا عن القلق إزاء افتقار تقرير الدولة الطرف إلى معلومات مفصلة عن العنف الجنسي ضد المرأة، بما في ذلك التحرش الجنسي في مكان العمل. |
However, such data must be further analysed, as obtaining reliable statistics on sexual violence is fraught with challenges. | UN | ومع ذلك، فإن مثل هذه البيانات بحاجة إلى مزيد من التحليل لأن من الصعب الحصول على إحصاءات موثوق بها عن العنف الجنسي. |
Council members and other speakers stressed that more systematic and reliable information on sexual violence is needed and that the Secretary-General should report to the Council on the implementation of the resolution. | UN | وأكد أعضاء المجلس ومتحدثون آخرون أنه من الضروري تقديم معلومات أكثر منهجية وموثوقية عن العنف الجنسي وأنه ينبغي للأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس عن تنفيذ هذا القرار. |
Two posters, on sexual violence and on supporting survivors, were produced in English, French and Kinyarwanda. | UN | وأنتِج ملصقان عن العنف الجنسي ومساندة الناجين من الإبادة، باللغات الانكليزية والفرنسية والكينيارواندية. |
Programmes on sexual violence against women Programmes on humanitarian conditions | UN | فيديو يوميا على 33 محطة تلفزيونية، من بينها 15 في 15 برنامجان عن العنف الجنسي ضد المرأة |
The work done by these commissions represented an important contribution to the collection of data on sexual violence in all regions of Brazil. | UN | ومثلت الأعمال التي قامت بها هذه اللجان إسهاماً هاماً في جمع البيانات عن العنف الجنسي في جميع مناطق البرازيل. |
20 training sessions on sexual violence to be conducted for 840 members of the Congolese National Police | UN | تنظيم 20 دورة تدريبية عن العنف الجنسي لـ 840 من أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية |
Detailed data on sexual violence and on family violence deaths would be provided in due course. | UN | وسوف تقدَّم في الوقت المناسب بيانات تفصيلية عن العنف الجنسي وعن وفيات العنف العائلي. |
Collecting data and reporting on sexual violence against children in armed conflict remains a significant challenge. | UN | ويبقى جمع البيانات والإبلاغ عن العنف الجنسي ضد الأطفال في النزاعات المسلحة تحدياً هاماً. |
The report includes a chapter on sexual violence and gender-specific recommendations. | UN | ويتضمن التقرير فصلاً عن العنف الجنسي وتوصيات محددة متصلة بنوع الجنس. |
Its report includes chapters on sexual violence and on gender and gross violations of human rights. | UN | ويتضمن التقرير فصولاً عن العنف الجنسي والجنساني والانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان. |
There are legions of documented reports of sexual violence committed against women in armed conflict. | UN | وهناك سيل من التقارير الموثقة عن العنف الجنسي المرتكب ضد المرأة في النزاع المسلح. |
However, the research did not establish whether the disability was the result of sexual violence or preceded it. | UN | غير أن البحوث لم تبين ما إذا كانت الإعاقة ناتجة عن العنف الجنسي أو أنها سابقة على حدوثه. |
The following groups are responsible for sexual violence against children: | UN | المجموعات التالية مسؤولة عن العنف الجنسي ضد الأطفال: |
Improving information about sexual violence: creating a monitoring, analysis and reporting system | UN | زيادة كم المعلومات عن العنف الجنسي: إنشاء نظام للرصد والتحليل والإبلاغ |
Prevention and treatment of injuries resulting from sexual violence against women and adolescents: | UN | الوقاية من الأضرار الناتجة عن العنف الجنسي ضد المرأة والمراهقات، ومعالجة هذه الأضرار |
35. Of particular concern is the widespread use of children and adolescents by these groups in all type of activities, including sicariato killings, and the sexual violence committed against women and girls. | UN | 35- ومن المسائل المثيرة للقلق بشكل خاص انتشار استخدام هذه الجماعات للأطفال والمراهقين في جميع أنواع الأنشطة، بما في ذلك عمليات القتل، فضلاً عن العنف الجنسي ضد النساء والفتيات. |
11. Referring to sexual violence against civilians as a tactic of war, he noted that the horrendous mass rapes of hundreds of civilians in eastern Democratic Republic of the Congo were not isolated incidents. | UN | 11 - وانتقل إلى الحديث عن العنف الجنسي ضد المدنيين كوسيلة من وسائل الحرب ولاحظ أن أعمال الاغتصاب الجماعي المروعة للمئات من المدنيين في جمهورية الكونغو الديمقراطية ليست حوادث فردية معزولة. |