ويكيبيديا

    "عن المعهد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the Institute
        
    • on INSTRAW
        
    • the ICAI
        
    • an IPI
        
    • from INSTRAW
        
    • of the Institute
        
    • the Institute's
        
    • on UNITAR
        
    • on UNAFRI
        
    The Working Group had studied in detail all the information and documentation available on the Institute, but unfortunately, despite repeated requests, the Secretariat had not included that documentation in the report. UN وقد درس الفريق العامل بالتفصيل كل المعلومات والوثائق المتاحة له عن المعهد لكن الأمانة العامة، لسوء الحظ، على الرغم من الطلبات المتكررة، لم تدرج تلك الوثائق في التقرير.
    He asked the Organization to provide further information on the Institute and on the opportunities for Member States to participate. UN وطلب إلى المنظمة أن تقدّم مزيداً من المعلومات عن المعهد وكذا عن فرص مشاركة الدول الأعضاء.
    III. IMPLEMENTATION OF THE WORK PROGRAMME FOR 1992: PROGRESS REPORT on the Institute . 32 - 52 8 UN ثالثا تنفيذ برنامج عمل عام ١٩٩٢: تقرير مرحلي عن المعهد
    Report on INSTRAW Complete UN تقرير عن المعهد الدولي للتدريب والبحث من أجل النهوض بالمرأة
    Level I enterprises are required to comply fully with all the accounting standards issued by the ICAI. UN أما مؤسسات المستوى الأول فيُشترط أن تمتثل امتثالاً كاملاً لجميع معايير المحاسبة الصادرة عن المعهد.
    an IPI representative attended a round table on media in conflict and post-conflict areas organized in Geneva by the UNESCO Programme for Freedom of Expression, Democracy and Peace. UN حضر ممثل عن المعهد مائدة مستديرة لمناقشة موضوع وسائط الإعلام في مناطق الصراع وبعد انقضاء الصراع، نظمها برنامج حرية التعبير والديمقراطية والسلام التابع لليونسكو في جنيف.
    They further noted that the tendency to separate GAINS from INSTRAW and to view it as a separate project might jeopardize the Institute's current means of complying with its research and training mandate. UN ولاحظوا كذلك أن الميل إلى فصل النظام عن المعهد والنظر إليه كمشروع مستقل قد يهدد الوسائل المتوافرة للمعهد حاليا من أجل الاضطلاع بمهمة البحث والتدريب المنوطة به.
    An overview of the Institute and its areas of work were provided. UN وقُدّمت لمحة عن المعهد وعن مجالات عمله.
    373. The quality assurance peer review gave the Division a rating of " partially conforms " on the overall evaluation and " generally conforms " on compliance with the Institute's code of ethics. UN 373 - وحصلت الشعبة بعد استعراض الأقران لضمان الجودة على درجة " ممتثلة جزئيا " في التقييم العام ودرجة " ممتثلة عموما " فيما يتعلق بالامتثال لمدونة قواعد السلوك الصادرة عن المعهد.
    II. IMPLEMENTATION OF THE WORK PROGRAMME FOR 1993: PROGRESS REPORT on the Institute . 47 - 62 9 UN ثانيا - تنفيذ برنامج العمل لسنة ١٩٩٣: تقرير مرحلي عن المعهد
    1. Implementation of the work programme for 1993: progress report on the Institute UN ١ - تنفيذ برنامج العمل لسنة ١٩٩٣: تقرير مرحلي عن المعهد
    4. Implementation of the work programme for 1993: progress report on the Institute. UN ٤ - تنفيذ برنامج العمل لسنة ١٩٩٣: تقرير مرحلي عن المعهد.
    2. Implementation of the work programme for 1992: progress report on the Institute UN ٢ - تنفيذ برنامج العمل لسنة ١٩٩١: التقرير المرحلي عن المعهد
    PROGRESS REPORT on the Institute UN ثالثا - تنفيــذ برنامـــج عمــل عــام ١٩٩٢ : تقــرير مرحلي عن المعهد
    5. Implementation of the work programme for 1992: progress report on the Institute. UN ٥ - تنفيذ برنامج العمل لعام ١٩٩٢: تقرير مرحلي عن المعهد.
    Since 1985, it has been customary to submit two reports on the Institute to the Assembly, one focusing on past activities and another on planned activities. UN وقد جرت العادة منذ عام 1985 على تقديم تقريرين عن المعهد إلى الجمعية العامة، أحدهما يركز على الأنشطة الماضية والآخر يتناول الأنشطة المخطط لها.
    3. Since the previous report of the Secretary-General on INSTRAW (A/48/301), other resolutions have been adopted that have implications for the Institute's work programme. UN ٣ - ومنذ التقرير السابق لﻷمين العام عن المعهد )A/48/301(، اتخذت قرارات أخرى تترتب عليها آثار في برنامج عمل المعهد.
    52. After careful examination, the Board approved INSTRAW's preparatory activities related to the Fourth World Conference on Women, and decided to request the Secretary-General of the Conference to include, among the official documentation to be disseminated at the Conference, background information on INSTRAW portraying its past, present and new priorities. UN ٥٢ - وبعد إجراء دراسة دقيقة، وافق المجلس على أنشطة المعهد التحضيرية المتصلة بالمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، وقرر أن يطلب إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر أن تضمن الوثائق الرسمية التي ستوزع في المؤتمر، معلومات أساسية عن المعهد تصور ماضيه وحاضره وأولوياته الجديدة.
    However, through a separate Announcement issued by the ICAI, it is recognized that law will prevail. UN غير أن من المسلَّم به أن يسود القانون بحسب إعلانٍ منفصلٍ صادر عن المعهد.
    September 2002 - Dakar, SENEGAL: an IPI representative attended the 10th General Meeting of the International Freedom of Expression Exchange (IFEX), which brought together more than 90 free expression advocates from 52 countries to discuss freedom of expression issues, develop regional networking, and strategise on joint action campaigns. UN أيلول/سبتمبر 2002 - داكار، السنغال: حضر ممثل عن المعهد الاجتماع العام العاشر للإطار الدولي للتبادل من أجل حرية التعبير، الذي شارك فيه أكثر من 90 من المدافعين عن حرية التعبير من 52 بلدا بهدف مناقشة مسائل ذات صلة بحرية التعبير وإقامة تواصل إقليمي ووضع استراتيجيات للقيام بحملات عمل مشترك.
    Representatives from INSTRAW and its Board of Trustees, the Division for the Advancement of Women, UNIFEM, the United Nations Development Programme (UNDP) and the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) representing all the regional commissions, attended the meeting. UN وحضر هذا الاجتماع ممثلون عن المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة ومجلس اﻷمناء التابع له وشعبة النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا التي مثلت سائر اللجان اﻹقليمية.
    The topics covered in the report are progress in the revision of toponymic information in the map series generated by the Institute, and the publication of technical standards related to the treatment of geographical names, describing the progress made and achievements of the Institute. UN ومن المواضيع التي يعالجها التقرير التقدم المحرز في تنقيح المعلومات المتعلقة بالأسماء الجغرافية الواردة في مجموعات الخرائط الصادرة عن المعهد ونشر المعايير التقنية المتعلقة بمعالجة الأسماء الجغرافية. ويشير التقرير بتفصيل إلى التقدم الذي أحرزه المعهد وإلى الإنجازات التي حققها.
    However, $129,869 of this sum represented deferred charges for expenditure incurred at United Nations Headquarters on UNITAR's behalf. UN غير أن مبلغ ٨٦٩ ١٢٩ دولارا من هذا المجموع عبارة عن تكاليف مؤجلة للنفقات التي تحملها مقر اﻷمم المتحدة بالنيابة عن المعهد.
    58. In the previous reports of the Secretary-General on UNAFRI, it has been repeatedly stated that the political commitment of member States to the Institute has not been matched by the payment to the Institute of their assessed contributions. UN ٥٨ - وقد تكرر القول في تقارير اﻷمين العام السابقة عن المعهد بأن الالتزام السياسي للدول اﻷعضاء إزاء المعهد لا يقابله التزام مماثل بدفع اشتراكاتها المقررة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد