ويكيبيديا

    "عن الممارسات الجيدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on good practices
        
    • of good practices
        
    • on good practice
        
    • best practices
        
    • about good practices
        
    • the good practices
        
    • good-practice
        
    • good practice from
        
    • and good practice
        
    Another delegation proposed to create a database containing information on good practices. UN واقترح وفد آخر إنشاء قاعدة بيانات تتضمن معلومات عن الممارسات الجيدة.
    Technical paper on good practices in adopting the social policy guide for urban observatories in selected ESCWA cities UN ورقة تقنية عن الممارسات الجيدة في مجال اعتماد دليل السياسات الاجتماعية للمراصد الحضرية في مجموعة مختارة من مدن الإسكوا
    He believes it is important to exchange information on good practices with a view to bridging policy and protection gaps at all levels. UN ويرى المقرر الخاص أن من المهم تبادل المعلومات عن الممارسات الجيدة بهدف سدّ الفجوات في السياسة ومجال الحماية على جميع المستويات.
    He asked her to provide examples of good practices to combat bullying. UN وطلب منها أن تقدم أمثلة عن الممارسات الجيدة لمكافحة تسلط الأقران.
    A fact-finding mission to South Africa provided information on good practices for the development of the guide. UN هذا وقد أتاحت بعثة لتقصي الحقائق في جنوب أفريقيا معلومات عن الممارسات الجيدة يُستفاد منها في إعداد الدليل.
    Details on good practices in the compilation of bridge tables are to be elaborated in the Energy Statistics Compilers Manual. UN وستكون هناك تفصيلات عن الممارسات الجيدة في جمع الجداول التحويلية في دليل جامعي إحصاءات الطاقة.
    The review is expected to contribute information on good practices and lessons learned. UN ومن المتوقع أن يسهم الاستعراض في تقديم معلومات عن الممارسات الجيدة والدروس المستفادة.
    The background materials and reports of the multi-stakeholder consultations on " Financing basic utilities for all " contain useful information on good practices and lessons learned. UN وتتضمن المواد والتقارير الأساسية عن مشاورات أصحاب المصلحة المتعددين بشأن ' ' تمويل المرافق الأساسية للجميع`` معلومات مفيدة عن الممارسات الجيدة والدروس المستخلصة.
    It is recommended that in future responses States include information on good practices, as well as obstacles, with respect to the protection of migrants. UN ويوصى في المستقبل بأن تدرج الدول في ردودها معلومات عن الممارسات الجيدة فضلا عن العقبات فيما يتعلق بحماية المهاجرين.
    This could take the form of a clearing house mechanism to receive and distribute information on good practices. UN وقد يتخذ ذلك شكل مركز لتبادل المعلومات لتلقي المعلومات عن الممارسات الجيدة وتوزيعها.
    National meeting on good practices in inclusive education. UN عقد اجتماع وطني عن الممارسات الجيدة في التعليم الشامل.
    Delegations shared information on good practices and lessons learned in advancing the implementation of the agenda on mining. UN وتقاسمت الوفود معلومات عن الممارسات الجيدة والدروس المستفادة في المضي قدما نحو تنفيذ جدول الأعمال المتعلق بالتعدين.
    In particular, the Secretariat was asked to continue its information-gathering exercise on good practices in the implementation of chapter II of the Convention. UN وطلب إلى الأمانة، على وجه الخصوص، أن تواصل عملها في جمع المعلومات عن الممارسات الجيدة في تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية.
    Report on good practices of stakeholder participation in implementing Article 6 of the Convention. UN تقرير عن الممارسات الجيدة المستمدة من مشاركة الجهات المعنية في تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية.
    Report on good practices of stakeholder participation in implementing Article 6 of the Convention UN تقرير عن الممارسات الجيدة لمشاركة أصحاب المصلحة في تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية
    Examples of good practices are provided by UNICEF and UNESCO. UN وتقدم اليونيسيف واليونسكو أمثلة عن الممارسات الجيدة في هذا الصدد.
    Examples of good practices are provided by UNICEF and UNESCO. UN وتقدم اليونيسيف واليونسكو أمثلة عن الممارسات الجيدة في هذا الصدد.
    In each case the Commission can contribute by analysis of these linkages and by promoting the widespread dissemination of accounts of good practices in social protection and the reduction of vulnerability in a globalizing world. UN وباستطاعة اللجنة أن تُسهم في كل من هذه الحالات بتحليل هذه الصلات والتشجيع على تعميم تقارير عن الممارسات الجيدة في ميدان الحماية الاجتماعية والحد من حالات الاستضعاف في عالم يتحول إلى العولمة.
    B. Information and guides on good practice 57-58 13 UN معلومات وكتيبات ارشادية عن الممارسات الجيدة
    (ii) Exchange of information on good and best practices, national experiences; UN ' 2` تبادل المعلومات عن الممارسات الجيدة وأفضل الممارسات والخبرات الوطنية؛
    It inquired about good practices in education and health. UN وطلبت معلومات عن الممارسات الجيدة في مجال التعليم والصحة.
    She addressed the individual country studies and provided an overview of the good practices and lessons learned. UN وتناولت الممثّلة الدراسات القُطرية المختلفة وقدّمت لمحة مجملة عن الممارسات الجيدة والدروس المستفادة.
    A resource manual containing policies, guidelines and good-practice examples of codes of conduct, complaint mechanisms and investigation procedures is being compiled. UN ويجري حالياً إعداد دليل مرجعي يتضمن السياسات، والمبادئ التوجيهية وأمثلة عن الممارسات الجيدة لمدونات قواعد السلوك، وآليات الشكاوى وإجراءات التحقيق.
    29. Despite many examples of good practice from around the world, inappropriate technologies, particularly for solid waste collection, are still common. UN 29 - وبالرغم من وجود أمثلة عديدة عن الممارسات الجيدة من جميع أنحاء العالم، لا يزال استخدام التكنولوجيات غير المناسبة، لا سيما لجمع النفايات الصلبة، أمرا شائعا.
    Further activities are planned, including technical training and public awareness activities, to help develop the capacities of communities to understand their tsunami risks and to effectively respond to warnings, and the development of lessons learned and good practice information. UN ويخطط للمزيد من الأنشطة، وتشمل أنشطة التدريب التقني، والتوعية الجماهيرية لمساعدة المجتمعات على تطوير قدراتها لفهم الأخطار المتأتية من الأمواج السنامية، وللقدرة على الاستجابة بفعالية للإنذارات، وتطوير الدروس المستفادة والمعلومات عن الممارسات الجيدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد