1 Ellul, T. Malta Executive Summary of the country report on measures to combat discrimination, Malta | UN | موجز مالطة التنفيذي للتقرير القطري عن تدابير مكافحة التمييز، مالطة. |
6 Ellul, T. Malta Executive Summary of the country report on measures to combat discrimination, Malta | UN | موجز مالطة التنفيذي للتقرير القطري عن تدابير مكافحة التمييز، مالطة. |
15 Ellul, T. Malta Executive Summary of the country report on measures to combat discrimination, Malta | UN | موجز مالطة التنفيذي للتقرير القطري عن تدابير مكافحة التمييز، مالطة. |
Report of the Secretary-General on action against corruption and bribery | UN | تقرير اﻷمين العام عن تدابير مكافحة الفساد والرشوة |
Belarus asked about measures to combat the trafficking in persons. | UN | وسألت بيلاروس عن تدابير مكافحة الاتجار بالأشخاص. |
16 Ellul, T. Malta Executive Summary of the country report on measures to combat discrimination, Malta | UN | موجز مالطة التنفيذي للتقرير القطري عن تدابير مكافحة التمييز، مالطة. |
32 Ellul, T. Malta Executive Summary of the country report on measures to combat discrimination, Malta | UN | موجز مالطة التنفيذي للتقرير القطري عن تدابير مكافحة التمييز، مالطة. |
The delegation of Angola provided information on measures to combat violence against children, forced marriage and child labour. | UN | 82- وقدم وفد أنغولا معلومات عن تدابير مكافحة العنف بالأطفال والزواج القسري وعمل الأطفال. |
Please provide information on measures to combat sexual harassment and clarify whether provisions prohibiting sexual harassment in the workplace are included in labour and other relevant legislation. | UN | يرجى تقديم معلومات عن تدابير مكافحة التحرش الجنسي وتوضيح هل الأحكام التي تحظر التحرش الجنسي في مكان العمل مدرجة في تشريعات العمل والتشريعات الأخرى ذات الصلة. |
Please provide information on measures to combat sexual harassment and clarify whether provisions prohibiting sexual harassment in the workplace are included in labour and other relevant legislation. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن تدابير مكافحة التحرش الجنسي وتوضيح ما إذا كانت الأحكام التي تحظر التحرش الجنسي في مكان العمل مدرجة في تشريعات العمل والتشريعات الأخرى ذات الصلة. |
It noted the well- documented cases of abuses by national security forces that seem to go unpunished, and asked for further elaboration on measures to combat impunity for the security forces. | UN | كما أشارت إلى الحالات الموثَّقة توثيقاً جيداً لانتهاكاتٍ ارتكبتها قوات الأمن ولم تُعاقَب عليها على ما يبدو، وطلبت أيضاً المزيد من التفاصيل عن تدابير مكافحة إفلات قوات الأمن من العقاب. |
Document: Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on measures to combat contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (resolution 52/109). | UN | الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن تدابير مكافحة اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب )القرار ٥٢/١٠٩(. |
Republic of Panama: expanded report on measures to combat terrorism and the financing of terrorist activities, pursuant to Security Council resolution 1373 (2001) | UN | جمهورية بنما: تقرير تفصيلي عن تدابير مكافحة الإرهاب وتمويل الأعمال الإرهابية مقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001) |
Mindful of the report of the Secretary-General on measures to combat racism and racial discrimination submitted to the Sub-Commission at its forty-fourth session (E/CN.4/Sub.2/1992/11), | UN | وإذ تضع في اعتبارها تقرير اﻷمين العام المقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة واﻷربعين عن تدابير مكافحة العنصرية والتمييز العنصري (E/CN.4/Sub.2/1992/11)، |
Mindful of the report of the Secretary-General on measures to combat racism and racial discrimination, submitted to the Sub-Commission at its forty-fourth session (E/CN.4/Sub.2/1992/11), | UN | وإذ تضع في اعتبارها تقرير اﻷمين العام عن تدابير مكافحة العنصرية والتمييز العنصري المقدم الى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة واﻷربعين E/CN.4/Sub.2/1992/11)(، |
Mindful of the report of the Secretary-General on measures to combat racism and racial discrimination, submitted to the Subcommission at its forty-fourth session (E/CN.4/Sub.2/1992/11), | UN | وإذ تضع في اعتبارها تقرير اﻷمين العام عن تدابير مكافحة العنصرية والتمييز العنصري، المقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة واﻷربعين )E/CN.4/Sub.2/1992/11(، |
Report of the Secretary-General on measures to combat the smuggling of illegal migrants (Council resolution 1995/10, para. 11) | UN | تقرير اﻷمين العام عن تدابير مكافحة تهريب المهاجرين غير الشرعيين )قرار المجلس ١٩٩٥/١٠، الفقرة ١١( |
(f) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on measures to combat contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance (A/53/269); | UN | )و( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن تدابير مكافحة اﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب )A/53/269(؛ |
Taking note of the report of the Secretary-General on action against corruption and bribery, E/CN.15/1998/3. | UN | وإذ يحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تدابير مكافحة الفساد والرشوة)٦٧(، |
Report of the Secretary-General on action against corruption and bribery (E/CN.15/1998/3) | UN | تقرير اﻷمين العام عن تدابير مكافحة الفساد والرشوة (E/CN.15/1998/3) . |
243. Although some information is provided about measures to combat trafficking in women, the Committee remains concerned about the adequacy of the response so far. | UN | ٢٤٣ - ورغم تقديم بعض المعلومات عن تدابير مكافحة الاتجار في النساء، فإن القلق لا يزال يساور اللجنة إزاء عدم كفاية الاستجابات التي تمت حتى اﻵن. |