Comprehensive report on the consolidation of peacekeeping accounts | UN | تقرير شامل عن توحيد حسابات حفظ السلام |
Comprehensive report on the consolidation of peacekeeping accounts (A/62/726) | UN | تقرير شامل عن توحيد حسابات حفظ السلام (A/62/762) |
Updated comprehensive report on consolidation of peacekeeping accounts (resolution 61/278); | UN | تقرير مستكمل شامل عن توحيد حسابات حفظ السلام (القرار 61/278)؛ |
In 2001, the Authority held a workshop on the standardization of environmental data. | UN | ففي عام 2001، عقدت السلطة حلقة عمل عن توحيد البيانات البيئية. |
2. Executive session on the report of the Joint Inspection Unit on harmonization of the conditions of travel throughout the United Nations System | UN | 2 - جلسة تنفيذية بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها |
Social cohesion and economic benefits of standardizing geographical names | UN | التماسك الاجتماعي والمنافع الاقتصادية الناجمة عن توحيد الأسماء الجغرافية |
43. It was vitally important to provide greater support to the United Nations departments responsible for standardizing peacekeeping training. | UN | 43 - ومن المهم بشكل فائق توفير مزيد من الدعم لإدارات الأمم المتحدة المسؤولة عن توحيد التدريب على حفظ السلام. |
Report of the Joint Inspection Unit on the harmonization of the conditions of travel throughout the United Nations system | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها |
Comprehensive report on the consolidation of peacekeeping accounts | UN | تقرير شامل عن توحيد حسابات حفظ السلام |
Comprehensive report on the consolidation of peacekeeping accounts (A/62/726) | UN | تقرير شامل عن توحيد حسابات حفظ السلام (A/62/726) |
His delegation regretted the Secretariat's failure to prepare the report on the consolidation of accounts which the General Assembly had requested at its fifty-seventh session. | UN | وقال إن وفده يأسف لعجز الأمانة العامة عن إعداد التقرير عن توحيد الحسابات الذي طلبته الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
The Administration was preparing a report on the consolidation of peacekeeping operations, as requested in General Assembly resolution 57/319 of 18 June 2003, to be submitted to the Assembly at its sixtieth session. | UN | وكانت الإدارة تعمل على إعداد تقرير عن توحيد عمليات حفظ السلام حسب ما طلبته الجمعية في قرارها 57/319 المؤرخ 18 حزيران/ يونيه 2003، كي تقدمه للجمعية العامة في دورتها الستين. |
Report of the Secretary-General on the consolidation of peacekeeping accounts (General Assembly resolution 61/278) | UN | تقرير الأمين العام عن توحيد حسابات حفظ السلام (قرار الجمعية العامة 61/278) |
10. The Administration notes that it has already submitted its report to the General Assembly at its sixtieth session on the consolidation of peacekeeping accounts (A/60/846/Add.3). | UN | 10 - تشير الإدارة إلى أنها قدمت بالفعل تقريرها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن توحيد حسابات عمليات حفظ السلام (A/60/846/Add.3). |
Updated comprehensive report on consolidation of peacekeeping accounts (decision 62/545 C); | UN | تقرير شامل مستكمل عن توحيد حسابات حفظ السلام (المقرر 62/545 جيم)؛ |
The Advisory Committee recommends that the Secretary-General be requested to provide, in the context of the next progress report, an assessment of the first phase of the transfer of functions to the Regional Service Centre, with details of improvements in the quality and timeliness of service delivery, efficiency gains and cost savings, as well as information on consolidation of posts. | UN | واللجنة الاستشارية توصي بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في سياق التقرير المرحلي المقبل، تقييما للمرحلة الأولى من نقل المهام إلى المركز الإقليمي لتقديم الخدمات، مع تفاصيل عن التحسينات في نوعية وتوقيت تقديم الخدمات، وزيادة الكفاءة وخفض التكاليف، فضلا عن معلومات عن توحيد الوظائف. |
Such a review could be viewed as follow-up to the report of the Secretary-General on consolidation of technical secretariat servicing of intergovernmental bodies (A/53/452). | UN | ويمكن النظر إلى هذا الاستعراض بوصفه متابعة لتقرير الأمين العام عن توحيد خدمات الأمانات التقنية للهيئات الحكومية الدولية A/53/452)). |
127. Working paper No. 12, presented by the Latin America Division, reported on the standardization of names in Mexico. | UN | 127- تضمنت ورقة العمل رقم 12 المقدمة من شعبة أمريكا اللاتينية إفادة عن توحيد الأسماء في المكسيك. |
The Group's most important goals were identified as its nature as a forum for discussion and the provision of updates on the standardization of geographical names. | UN | وأهم أهداف الفريق تتمثل في طبيعته بوصفه منتدى للمناقشة وتقديم معلومات مستكملة عن توحيد الأسماء الجغرافية. |
2. Executive session on the Report of the Joint Inspection Unit on harmonization of the conditions of travel throughout the United Nations System | UN | 2 - جلسة تنفيذية بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها |
48. The social and financial benefits of standardizing geographical names were examined in a paper (E/CONF.98/82) presented by the representative of South Africa. | UN | 48 - وفي الورقة (E/CONF.98/82) التي قدمها ممثل جنوب أفريقيا جرى تناول المنافع الاجتماعية والمالية الناجمة عن توحيد الأسماء الجغرافية. |
117. The Brazilian Association of Technical Standards (ABNT) is the body with primary responsibility for standardizing technical norms, including in respect of accessibility. | UN | 117- والرابطة البرازيلية للمعايير الفنية هي الهيئة التي تتحمل المسؤولية الرئيسية عن توحيد المعايير الفنية، بما في ذلك فيما يتعلق بإمكانية الوصول. |
Report of the Joint Inspection Unit on the harmonization of the conditions of travel throughout the United Nations system (A/60/78 and Add.1) | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها (A/60/78 و Add.1) |
The coalition of the organizations of civil society is the result of the unification of several associations of groupings of associations of civil society. | UN | نشأ ائتلاف منظمات المجتمع المدني عن توحيد عدة رابطات أو مجموعات من جمعيات المجتمع المدني. |
UNDP, as administrative agent, is responsible for the consolidation of the agency reports and for transmittal of these reports to donors. | UN | والبرنامج الإنمائي، بوصفه الوكيل الإداري، مسؤول عن توحيد تقارير الوكالات وعن إحالة هذه التقارير إلى الجهات المانحة. |