ويكيبيديا

    "عن حالة الأشخاص ذوي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the situation of persons with
        
    • about the situation of persons with
        
    • on the status of persons with
        
    • on the situation of people with
        
    • concerning the situation of persons with
        
    The Committee is also concerned about the lack of relevant statistics on the situation of persons with disabilities. UN كما يساور اللجنة القلق من عدم وجود إحصاءات ملائمة عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The Committee is also concerned about the lack of relevant statistics on the situation of persons with disabilities. UN كما يساور اللجنة القلق من عدم وجود إحصاءات ملائمة عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة.
    With technical assistance provided by the OHCHR Human Rights Advisor, SENADIS initiated this process through the collection of baseline material on the situation of persons with disabilities. UN وبفضل المساعدة التقنية التي قدمها مستشار المفوضية لحقوق الإنسان، شرعت الأمانة الوطنية في هذه العملية بتجميع مواد أساسية عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة.
    It further requested the Secretary-General to collect and present information about the situation of persons with disabilities and the progress made in achieving the Millennium Development Goals for persons with disabilities with a view to convening a High-level Meeting at the United Nations in 2012. UN وطلبت كذلك إلى الأمين العام أن يجمع معلومات عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة وعن التقدم المحرز بصدد تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية للأشخاص ذوي الإعاقة، ويقدمها، بهدف عقد اجتماع رفيع المستوى في الأمم المتحدة في عام 2012.
    10. Calls upon Governments to build a knowledge base of data and information about the situation of persons with disabilities that could be used to enable development policy planning, monitoring, evaluation and implementation to be disabilitysensitive, in particular in the realization of the Millennium Development Goals for persons with disabilities, and in this regard: UN 10 - تهيب بالحكومات بناء قاعدة معرفية للبيانات والمعلومات عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة يمكن استخدامها لجعل عملية تخطيط السياسات الإنمائية ورصدها وتقييمها وتنفيذها مراعية للإعاقة، وبخاصة في إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة، وفي هذا الصدد:
    The following table gives information on the status of persons with disabilities in terms of job placement. UN ويقدم الجدول التالي معلومات عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة من حيث التعيين في الوظائف.
    13. In regard to specific population statistics, the situation is further complicated by the fact that the country does not have a uniform system to record data on the situation of people with disabilities UN 13- وفيما يتعلق بالإحصاءات المتعلقة بسكان معينين، يزداد الوضع تعقيداً لأنه لا يوجد في البلد نظام موحد لتسجيل البيانات عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة.
    110. During this second period of monitoring I have participated in discussions concerning the situation of persons with developmental disabilities in several ways. I have been invited to attend conferences held by Inclusion International and have worked with its representatives in a number of countries, often in seminars with Governments and national organizations. UN 111 - وخلال الفترة الثانية للرصد شاركت بطرق عديدة في مناقشات عن حالة الأشخاص ذوي العاهات الخلقية، ودعيت لحضور مؤتمرات عقدتها المنظمة الدولية للإدماج، كما عملت مع ممثلين لهذه المنظمة في عدد من البلدان، وغالبا ما جرى ذلك في حلقات دراسية مع الحكومات والمنظمات الوطنية.
    The report provides information on the situation of persons with disabilities in the context of the Millennium Development Goals and the implementation of the World Programme of Action and the efforts towards mainstreaming disability in development. Contents UN ويوفر التقرير معلومات عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة في سياق الأهداف الإنمائية للألفية وتنفيذ برنامج العمل العالمي والجهود المبذولة من أجل تعميم مراعاة الاعتبارات المتعلقة بالإعاقة في مجال التنمية.
    The other is the difficulties, both conceptual and practical, in obtaining sufficient and appropriate data on the situation of persons with disabilities. UN أما الحقيقة الثانية فهي وجود صعوبات، مفاهيمية وعملية على السواء، في الحصول على بيانات كافية ومناسبة عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The Committee issued a press release on the situation of persons with disabilities during the conflict in Syria. UN 7- وأصدرت اللجنة نشرة صحفية عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة خلال النزاع في سوريا().
    In turn, the United Nations, based on such data and statistics and many decades of experience in monitoring and evaluation of development issues, should develop a global periodic report on the situation of persons with disabilities in development, as an official publication. UN وينبغي للأمم المتحدة بدورها، استناداً إلى هذه البيانات والإحصاءات وإلى عقود عديدة من الخبرة في رصد المسائل الإنمائية وتقييمها، أن تعد تقريراً مرحلياً عالمياً عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة في مجال التنمية، كمنشور رسمي.
    " 6. Also requests the United Nations system to enhance existing methodologies of disability data collection and analysis to obtain internationally comparable data on the situation of persons with disabilities and to regularly include relevant disability data in its statistical publications and publications in the field of economic and social development; UN " 6 - تطلب أيضا إلى منظومة الأمم المتحدة أن تعزز المنهجيات القائمة لجمع البيانات عن الإعاقة وتحليلها للحصول على بيانات قابلة للمقارنة دوليا عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة وأن تدرج بانتظام البيانات ذات الصلة بالإعاقة في منشوراتها الإحصائية ومنشوراتها في ميدان التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛
    6. However, it is important to note that other estimates do vary considerably across documentation and generally, there is lack of reliable data on the situation of persons with disabilities in Kenya. UN 6- على أن من المهم ملاحظة أن التقديرات الأخرى تختلف اختلافاً كبيراً من وثيقة إلى أخرى وأن هناك نقصاً بصفة عامة في البيانات التي يعول عليها عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة في كينيا.
    The Assembly may also wish to further consider a periodic global report on disability and development that summarizes disability statistics provided by Member States and provides analysis on the situation of persons with disabilities in economic and social development; UN وقد تود الجمعية أيضا مواصلة النظر في إصدار تقرير دوري عالمي بشأن الإعاقة والتنمية يقدم موجزا لإحصاءات الإعاقة المقدمة من الدول الأعضاء وتحليلا عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة في سياق التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛
    Although the report on the survey can by no means be considered a definitive work on the situation of persons with disabilities worldwide, it nevertheless provides a general picture of the shortcomings and deficiencies in the implementation of the Standard Rules. It also gives directions on actions that need to be taken in order to achieve equalization of opportunities for persons with disabilities. UN وعلى الرغم من أنه لا يمكن بأي حال من الأحوال اعتبار التقرير الذي خرجت به الدراسة عملاً مستكملاً عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة حول العالم، فإنه يقدم على الرغم من ذلك صورة عامة عن أوجه القصور والنقص في تنفيذ القواعد الموحدة.كما أنه يعطي توجيهات عن الأعمال التي يجب القيام بها لتحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة.
    4. The report summarizes information on the situation of persons with disabilities in the Czech Republic, explains the principles of State policy in relation to persons with disabilities, and contains data on the adopted measures, specific programmes and laws in respect of the rights of persons with disabilities. UN 4- ويقدم التقرير معلومات موجزة عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة في الجمهورية التشيكية، ويشرح مبادئ سياسة الدولة فيما يتصل بالأشخاص ذوي الإعاقة، ويتضمن بيانات عما اعتُمد من تدابير وبرامج وقوانين بعينها تتعلق بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    " 14. Calls upon Governments to build a knowledge base of data and information about the situation of persons with disabilities that could be used to enable development policy planning, monitoring, evaluation and implementation to be disability-sensitive, in particular in the realization of the Millennium Development Goals for persons with disabilities, and, in this regard, requests the Secretary-General: UN " 14 - تهيب بالحكومات بناء قاعدة معرفية للبيانات والمعلومات عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة يمكن استخدامها لجعل عملية تخطيط السياسات الإنمائية ورصدها وتقييمها وتنفيذها مراعية للإعاقة، وبخاصة في إعمال الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة، وفي هذا الصدد، تطلب إلى الأمين العام ما يلي:
    10. Calls on Governments to build a knowledge base of data and information about the situation of persons with disabilities that could be used to enable development policy planning, monitoring, evaluation and implementation to be disability-sensitive, in particular in the realization of the Millennium Development Goals for persons with disabilities, and in this regard: UN 10 - تدعو الحكومات إلى بناء قاعدة معرفية للبيانات والمعلومات عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة، يمكن استخدامها لجعل عملية تخطيط السياسات الإنمائية ورصدها وتقييمها وتنفيذها مراعية للإعاقة، ولا سيما في إعمال الأهداف الإنمائية للألفية، فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة، وفي هذا الصدد:
    36. The General Assembly has reiterated the need for strengthening the collection and compilation of national data and information about the situation of persons with disabilities in the context of realizing the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, for persons with disabilities following existing guidelines on disability statistics. UN 36 - وكررت الجمعية العامة التأكيد على الحاجة لتعزيز جمع وتبويب البيانات والمعلومات الوطنية عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة في سياق تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، لصالح الأشخاص ذوي الإعاقة() اتباعا للمبادئ التوجيهية القائمة بشأن إحصاءات الإعاقة.
    The Economic Commission for Latin America and the Caribbean supported Member States in creating a regional task force on disability measurement that will prepare a regional report on the status of persons with disabilities. UN فقدمت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الدعم للدول الأعضاء في إنشاء فرقة عمل إقليمية تعنى بقياس حالات الإعاقة وتقوم بإعداد تقرير إقليمي عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة.
    61. A follow-up to the High-level Meeting should include a periodic review of, and reporting on, progress in a global report on the status of persons with disabilities in development, based on the existing reporting cycle of the reports of the Secretary-General on the mainstreaming of disability in the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals. UN 61 - وينبغي لمتابعة الاجتماع الرفيع المستوى أن تشمل إجراء استعراض دوري للتقدم المحرز في إعداد تقرير عالمي عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة في التنمية والإبلاغ عن ذلك التقدم، استنادا إلى دورة الإبلاغ الحالية لتقديم تقارير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في الأهداف الإنمائية للألفية وسائر الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    342. The report of the federal government on the situation of people with disabilities in Austria in 2008 (Report on People with Disabilities 2008) contains a range of statistics. UN 342- وتوجد مجموعة من الإحصاءات يحتوي عليها تقرير الحكومة الاتحادية عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة في النمسا في عام 2008 (تقرير عن الأشخاص ذوي الإعاقة، لعام 2008).
    61. The need for adequate data and statistics concerning the situation of persons with disabilities has been well recognized by the international community, and the General Assembly has repeatedly called for improvements in that area. UN 61 - ويدرك المجتمع الدولي جيدا الحاجة لوجود بيانات وإحصاءات كافية عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة، ودعت الجمعية العامة مرارا وتكرارا إلى إجراء تحسينات في هذا المجال().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد