I knew you were quality the first moment that we met. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّك كُنْتَ ممتاز اللحظة الأولى التي إجتمعنَا. |
See, I knew you were gonna overcook this, man. | Open Subtitles | شاهدْ، عَرفتُ بأنّك كُنْتَ ذاهِباً إلى زِدْ طبخ هذا، رجل. |
Now I'd heard that the drug test was coming down, and I knew you were using, but what's on me is that I coulda helped you, and I didn't, and now I'm asking... all right ? | Open Subtitles | الان أعرف أن نتائج أختبار المخدرات ستظهر قريبا وقد عَرفتُ بأنّك كُنْتَ تتعاطي، و لكن الذي يخصني |
You know, I knew you were the type of guy I wanted in my corner. | Open Subtitles | تَعْرفُ، عَرفتُ بأنّك كُنْتَ نوع رجلِ الذي أردتُ في زاويتِي. |
I didn't want to tell you'cause I knew you were gonna freak out. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُردْ إخْبارك ' سبب عَرفتُ بأنّك كُنْتَ ستَخَافُ. |
I knew you were going to throw that in my face. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّك كُنْتَ ستَرْمي ذلك في وجهِي. |
I knew you were coming before you did. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّك كُنْتَ تَجيءُ أمامك عَمِلتُ. |
Okay, I knew you were having a hard time, so I baked you these cookies. | Open Subtitles | الموافقة، عَرفتُ بأنّك كُنْتَ مُوَاجَهَة صعوبة، لذا خَبزتُك هذه الكوكيز. |
And when I did, I knew you were special. | Open Subtitles | ومتى أنا عَمِلتُ، عَرفتُ بأنّك كُنْتَ خاصّ. |
I knew you were cruel, but I didn't know how far you could go. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّك كُنْتَ قاسي لَكنِّي لَمْ أَعْرفْ كَمْ بعيداً أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ |
I knew you were a hell of a lover, but this really knocks me out. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّك كُنْتَ عاشق لكن هذا حقاً يُوقعُني. |
If I knew you were gonna be like this, | Open Subtitles | إذا عَرفتُ بأنّك كُنْتَ مثل هذا، |
Richard, I knew you were number two but I never realized you were... number two. | Open Subtitles | ريتشارد، عَرفتُ بأنّك كُنْتَ رقم إثنان لَكنِّي مَا أدركتُ بأنّك كُنْتَ... رقمإثنان. |
I knew you were gonna say that. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّك كُنْتَ ستَقُولُ ذلك. |
Since Mr. Birnbaum runs a ticket agency, and I knew you were dying to go... | Open Subtitles | منذ أن يدير السّيدَ برينباوم وكالة تذاكر، وأنا عَرفتُ بأنّك كُنْتَ تَمُوتُ للذِهاب... |
I knew you were bleaching them. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّك كُنْتَ تُقصّرُهم. |
I knew you were not like my father. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّك كُنْتَ لا يَحْبَّ أبي. |
I knew you were real. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّك كُنْتَ حقيقي. |
I knew you were right there with him. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّك كُنْتَ _BAR_ هناك مَعه. |
- I knew you were dying your hair. | Open Subtitles | - عَرفتُ بأنّك كُنْتَ تَمُوتُ شَعرَكَ. |