"عَرفتُ بأنّك كُنْتَ" - Translation from Arabic to English

    • I knew you were
        
    I knew you were quality the first moment that we met. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كُنْتَ ممتاز اللحظة الأولى التي إجتمعنَا.
    See, I knew you were gonna overcook this, man. Open Subtitles شاهدْ، عَرفتُ بأنّك كُنْتَ ذاهِباً إلى زِدْ طبخ هذا، رجل.
    Now I'd heard that the drug test was coming down, and I knew you were using, but what's on me is that I coulda helped you, and I didn't, and now I'm asking... all right ? Open Subtitles الان أعرف أن نتائج أختبار المخدرات ستظهر قريبا وقد عَرفتُ بأنّك كُنْتَ تتعاطي، و لكن الذي يخصني
    You know, I knew you were the type of guy I wanted in my corner. Open Subtitles تَعْرفُ، عَرفتُ بأنّك كُنْتَ نوع رجلِ الذي أردتُ في زاويتِي.
    I didn't want to tell you'cause I knew you were gonna freak out. Open Subtitles أنا لَمْ أُردْ إخْبارك ' سبب عَرفتُ بأنّك كُنْتَ ستَخَافُ.
    I knew you were going to throw that in my face. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كُنْتَ ستَرْمي ذلك في وجهِي.
    I knew you were coming before you did. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كُنْتَ تَجيءُ أمامك عَمِلتُ.
    Okay, I knew you were having a hard time, so I baked you these cookies. Open Subtitles الموافقة، عَرفتُ بأنّك كُنْتَ مُوَاجَهَة صعوبة، لذا خَبزتُك هذه الكوكيز.
    And when I did, I knew you were special. Open Subtitles ومتى أنا عَمِلتُ، عَرفتُ بأنّك كُنْتَ خاصّ.
    I knew you were cruel, but I didn't know how far you could go. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كُنْتَ قاسي لَكنِّي لَمْ أَعْرفْ كَمْ بعيداً أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ
    I knew you were a hell of a lover, but this really knocks me out. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كُنْتَ عاشق لكن هذا حقاً يُوقعُني.
    If I knew you were gonna be like this, Open Subtitles إذا عَرفتُ بأنّك كُنْتَ مثل هذا،
    Richard, I knew you were number two but I never realized you were... number two. Open Subtitles ريتشارد، عَرفتُ بأنّك كُنْتَ رقم إثنان لَكنِّي مَا أدركتُ بأنّك كُنْتَ... رقمإثنان.
    I knew you were gonna say that. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كُنْتَ ستَقُولُ ذلك.
    Since Mr. Birnbaum runs a ticket agency, and I knew you were dying to go... Open Subtitles منذ أن يدير السّيدَ برينباوم وكالة تذاكر، وأنا عَرفتُ بأنّك كُنْتَ تَمُوتُ للذِهاب...
    I knew you were bleaching them. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كُنْتَ تُقصّرُهم.
    I knew you were not like my father. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كُنْتَ لا يَحْبَّ أبي.
    I knew you were real. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كُنْتَ حقيقي.
    I knew you were right there with him. Open Subtitles عَرفتُ بأنّك كُنْتَ _BAR_ هناك مَعه.
    - I knew you were dying your hair. Open Subtitles - عَرفتُ بأنّك كُنْتَ تَمُوتُ شَعرَكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more