"عَمَل" - قاموس عربي انجليزي

    ويكيبيديا

    "عَمَل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • working
        
    • Doing
        
    Do not have gotten in touch his family Stopped working years ago. Open Subtitles ما عِنْدَهُ كَسبَ على اتصال عائلته تَوقّفَ عن عَمَل قبل سنوات.
    So working for the government, you probably have to use public transport? Open Subtitles لذا عَمَل للحكومةِ، أنت من المحتمل يَجِبُ أَنْ تَستعملَ نقلَ عامَّ؟
    I was at home alone working on my novel. Open Subtitles أنا كُنْتُ في البيت لوحده عَمَل على روايتِي.
    and I need everybody working on this case, Taking it personally. Open Subtitles وأنا أَحتاجُ عَمَل كُلّ شخصِ على هذه الحالةِ، يَأْخذُه شخصياً.
    I kind of thought we were Doing okay in that department. Open Subtitles أنا نوع فكرِ نحن كُنّا عَمَل الموافقةِ في ذلك القسمِ.
    I hope you'll consider working with me to keep it safe. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك سَتَعتبرُ عَمَل مَعي لإحتِفاظ به في مكان أمين.
    The worst day of fishing beats the best day of working. Open Subtitles أسوأ يومِ مِنْ صيدِ السمك يَضْربُ أفضل يومِ مِنْ عَمَل.
    Oh, actually, I think she's still working on it. Open Subtitles أعتقد هي ما زالَتْ عَمَل عليه. أليس كذلك؟
    Is the man you're looking at gonna be in a position a year from now working above you or below you? Open Subtitles الرجل الذي تنظر اليه الآن سيكون في منصب عالي خلال سنة من الآن في عَمَل أعلى منك أَو تحتك؟
    Is the man you're looking at gonna be in a position a year from now working above you or below you? Open Subtitles الرجل الذي تنظر اليه الآن سيكون في منصب عالي خلال سنة من الآن في عَمَل أعلى منك أَو تحتك؟
    Yeah, in 700 days of working with us, you've been right once. Open Subtitles نعم، في 700 يومِ عَمَل مَعنا، أنت لأول تقول شيئا صحيحا
    You'd really rather have one of them working on you instead of me? Open Subtitles أنت بالأحرى جداً عِنْدَكَ عَمَل أحدهمِ عليك بدلاً مني؟
    You must be working some kind of magic. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ عَمَل نوع من سحر.
    These photos of Arthur Curry are proof positive of everything I've been working towards. Open Subtitles هذه الصورِ مِنْ كاري آرثر إيجابي تصحيحي كُلّ شيءِ أنا كُنْتُ عَمَل نحو.
    working by windows, you see a lot of things that nobody else would see. Open Subtitles عَمَل بالنوافذِ، تَرى الكثير أشياءِ بأنَّ لا أحد ما عدا ذلك يَرى.
    Care to guess what her lawyer's already working on for the defense? Open Subtitles إهتمّْ بحَزْر الذي محاميها عَمَل على للدفاعِ؟
    They said that there was enough fat in your head to rebuild you a new body, so they got scientists in the other room working on it. Open Subtitles قالوا ذلك كان هناك بما فيه الكفاية من دهن في رأسكِ لإعادة بنائك جسم جديد، لذا، حصلوا على العلماءِ في الغرفة الأخرى عَمَل عليه.
    The overall feeling among the scientists working on this is that we are dealing with a serum transfer virus. Open Subtitles الشعور العامّ بين العلماءِ عَمَل على هذا بأنّنا نَتعاملُ بفيروسِ نقلِ المصلِ.
    Although, working with such minimal samples is fairly useless. Open Subtitles بالرغم من أن، عَمَل بمثل هذا العينات الأقل ما يمكن بانصاف عديم الفائدة.
    If you let me recover that evidence, we can stop him from Doing this to somebody else. Open Subtitles إذا تَركتَني أَتعافى ذلك الدليلِ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتوقّفَه مِنْ عَمَل هذا إلى شخص آخر.
    The mystery man is here, Doing the crossword puzzle. Open Subtitles إنّ رجلَ اللغزَ هنا، عَمَل لعبة الكلمات المتقاطعةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد