ويكيبيديا

    "عُنف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • violence
        
    • violent
        
    39. Lack of accountability permeates all types of acts of violence committed by Israeli settlers against property and persons. UN 39 - والواقع أن انعدام المساءلة يُطلق العنان للمستوطنين الإسرائيليين لارتكاب أعمال عُنف شتى ضد الممتلكات والأشخاص.
    But Rome's next target is Britannia, where it unleashes a wave of violence to crush the Celts. Open Subtitles لَكِن هدف روما التالي هوَ بريطانيا حيثُ أطلقت موجة عُنف لسحقِ الكلتيين
    Well, some studies have suggested that the brain can be hardwired toward violence. Open Subtitles حسناً ، اقترحت بعض الدراسات أن العقل يُمكن توجيهه لإرتكاب أعمال عُنف
    Oh, there's lots of... violence off the highways and rest stops and such. Open Subtitles توجد مظاهر عُنف كثيرة جَنب الطُرقات السريعة و مواقف الإستراحة و ما شابه
    Getting impulsive, violent, saying and doing things you normally would hold back? Open Subtitles والاندفاع الزائد عُنف فعل وقول أشياء لا تتجرأ علة فعلها وقولها
    I found it interesting to discover that the only other person there then night your mom died would seem to have a history of violence against women. Open Subtitles وَجدتُه مثير للإِهْتِمام الشخص الآخر الوحيد الذي كان هناك ليلة وفاة أمك يَبْدو أن لديه تأريخ عُنف ضد النِساء
    I'm not the one who committed the first act of Cylon-on-Cylon violence in our history. Open Subtitles لا تعطينى مُحاضرة عن الذنب لست من أقر مُهمتها الأولى من السيلونز على عُنف السيلونز فى التاريخ
    So, in order for me to not send both your asses to Gen Pop, we're gonna agree, once again, no violence between you. Open Subtitles لِذا، و لكي لا أُعيدُكما إلى السجن العام سنتفقُ، مرةً أُخرى لا عُنف بينكما
    If there is one single incident of race-related violence, Open Subtitles لو حَصَلَت حالَة عُنف واحِدَة مُرتَبِطَة بالتَعَصُّب
    The new man doesn't want any violence in Emerald City, so if you're gonna do the deed, make it look like an accident. Open Subtitles الرَجُل الجَديد لا يُريدُ أي عُنف في مَدينَة الزُمُرُد لِذا إن كُنتَ ستَقومُ بذلِك عليكَ أن تَجعَلَهُ يَبدو كحادِث
    All of us harbor dark recesses of violence, and horror. Open Subtitles جميعنا يوجد بداخلنا عُنف مُظلم، ورعب،
    [BOTH YELL] [IN UNISON] Cartoon violence. Open Subtitles عُنف أفلام الكرتون، عُنف أفلام الكرتون
    Besides, as a newly-appointed trustee, I have promised Querns that there will be no violence in Emerald City. Open Subtitles بالإضافَة لذلك، كَوني عُيّنتُ حَديثاً كمُئتَمَن كَنتُ قَد وَعَدتُ كورينز بأنهُ لَن يَكونَ هُناكَ عُنف في مدينَة الزُمُرُد
    My mandate from Warden Glynn is simple: no violence. Open Subtitles أمري الرَسمي مِن الآمِر (غلين) بَسيط: لا عُنف
    One condition: no violence. Open Subtitles بشَرطٍ واحِد: لا عُنف أعني لا شيء.
    6. The new South African authorities thus inherited a country characterised by economic, social, political and cultural imbalance, and by a culture of violence stemming from its past. UN 6- وهكذا ورثت السلطات الجديدة في جنوب أفريقيا بلداً غير متوازن من الناحية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والسياسية، وتسوده ثقافة عُنف نابعة من الماضي.
    (h) To protect civilians under imminent threat of physical violence in the areas of immediate deployment of United Nations formed military units; UN (ح) حماية المدنيين المهددين بأخطار عُنف بدني داهمة في مناطق الانتشار الفوري لتشكيلات الوحدات العسكرية للأمم المتحدة؛
    12. Interreligious or intrareligious tensions, if not adequately addressed, may lead to large-scale communal violence. UN 12 - إن التوتُّرات داخل الأديان أو فيما بين الأديان إذا لم يتم التصدّي لها على النحو الكافي قد تفضي إلى عُنف مجتمعي واسع النطاق.
    But occasionally, it can also cause violent outbursts. Open Subtitles ولكنه في بعض الأحيان يمكن أن يُسبب أيضاً نوبات عُنف
    Indeed, the Aral Sea catastrophe is the result of violent human activity against nature and is visual proof that interference in the ecological balance in the region should not be tolerated. UN وبالفعل، فإن كارثة بحر آرال جاءت نتيجة لما يتسم به النشاط البشري من عُنف يُرتكب ضد الطبيعة وهي دليل مرئي على ضرورة عدم قبول ذلك التدخل في التوازن الإيكولوجي بالمنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد