Binding objectives must be defined as quickly as possible for reducing carbon dioxide emissions. | UN | ويجب تحديد أهداف ملزمة في أقرب وقت ممكن للحد من انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون. |
The world's oceans play a critical role in sustaining life on earth by generating oxygen and absorbing carbon dioxide from the atmosphere, regulating climate and temperature and providing essential resources. | UN | إن محيطات العالم تؤدي دورا حاسما في استمرار الحياة على الأرض عن طريق توليد الأكسجين وامتصاص غاز ثاني أكسيد الكربون من الجو وتنظيم المناخ ودرجات الحرارة وتوفير الموارد الضرورية. |
Cities are the main polluters in terms of carbon dioxide (CO2) emissions. | UN | والمدن هي مصادر التلوث الرئيسية من حيث انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون. |
Several airlines offer passengers the option to offset the carbon dioxide emissions of their travel. | UN | وتتيح عدة شركات طيران للركاب إمكانية التعويض عن انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون الناجمة عن رحلاتهم. |
Decline in green gas/carbon dioxide emission and stability in rate of deforestation | UN | انخفاض انبعاثات الاحتباس الحراري/غاز ثاني أكسيد الكربون واستقرار معدل إزالة الغابات |
28. Carbon dioxide emissions and consumption of ozone-depleting chlorofluorocarbons (CFC) | UN | انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون واستهلاك غازات الكلوروفلوروكربون المسببة لنفاد طبقة الأوزون |
If dry ice is used, the outer packaging or overpack shall permit the release of carbon dioxide gas. | UN | وإذا استخدم الثلج الجاف، يجب أن تسمح العبوة الخارجية أو العبوة الشاملة بتسرب غاز ثاني أكسيد الكربون. |
If dry ice is used, the outer packaging shall permit the release of carbon dioxide gas. | UN | وفي حالة استخدام الثلج الجاف، ينبغي أن تسمح العبوة الخارجية بإطلاق غاز ثاني أكسيد الكربون. |
For example, the rate of carbon dioxide emission into the atmosphere exceeds the rate at which the oceans and vegetation remove it. | UN | وعلى سبيل المثال فإن معدل انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون في الجو، يتعدى المعدل الذي تزيلها به المحيطات والنباتات. |
Table: Total carbon dioxide emissions of Annex I Parties in 1990, | UN | جدول: مجموع انبعاثات اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول من غاز ثاني أكسيد |
If dry ice is used, the outer packaging or overpack should permit the release of carbon dioxide gas. | UN | وفي حالة استخدام الجليد الجاف، ينبغي أن تسمح العبوة الخارجية أو العبوة الكلية بتسرب غاز ثاني أكسيد الكربون. |
Carbon dioxide emissions (per capita) | UN | حصــة الفــرد من انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون |
The circulation of carbon dioxide in the atmosphere, the ocean and the biosphere is to a great extent regulated by natural factors. | UN | وتنظم عوامل طبيعية إلى حد كبير دوران غاز ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي والمحيطات والمحيط الحيوي. |
But we also need to decouple economic growth from energy consumption and carbon dioxide emissions. | UN | ولكننا نحتاج أيضا إلى فصل النمو الاقتصادي عن استهلاك الطاقة وانبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون. |
Less firewood is consumed, but carbon dioxide emissions have increased. | UN | انخفض استهلاك الحطب، لكن انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون تزايدت. |
Local governments, cities and companies were also taking action to reduce carbon dioxide emissions. | UN | والحكومات المحلية والمدن والشركات تتخذ ما يلزم من إجراءات لتقليل انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون. |
If dry ice is used, the outer packaging or overpack shall permit the release of carbon dioxide gas. | UN | وإذا استخدم الثلج الجاف، يجب أن تسمح العبوة الخارجية أو العبوة الشاملة بتسرب غاز ثاني أكسيد الكربون. |
Carbon dioxide emissions and consumption of ozone-depleting chlorofluorocarbons (CFCs) | UN | انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون واستهلاك غازات الكلوروفلوروكربون المستنفدة لطبقة الأوزون |
Carbon dioxide emissions and consumption of ozone-depleting chlorofluorocarbons (CFCs) | UN | انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون واستهلاك غازات الكلوروفلوروكربون المستنفدة لطبقة الأوزون |
The consequences for civilization would be devastating, unless carbon dioxide emissions were rapidly curtailed. | UN | وستترتب على ذلك آثار مدمرة للحضارة ما لم يتم تخفيض انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون على وجه السرعة. |