Work continued on the 232-bed European Gaza Hospital which, upon completion, will be handed over to the Palestinian Authority. | UN | واستمر العمل في إنشاء مستشفى غزة اﻷوروبي الذي يتسع ﻟ ٢٣٢ سريرا، والذي سيسلم لدى إتمامه إلى السلطة الفلسطينية. |
The European Gaza Hospital would form part of the Palestinian Authority health-care system. | UN | وسيشكل مستشفى غزة اﻷوروبي جزءا من نظام الرعاية الصحية للسلطة الفلسطينية. |
Work continued on the 232-bed European Gaza Hospital which, upon completion, will be handed over to the Palestinian Authority. | UN | واستمر العمل في إنشاء مستشفى غزة اﻷوروبي الذي يتسع ﻟ ٢٣٢ سريرا، والذي سيسلم لدى إتمامه الى السلطة الفلسطينية. |
The European Gaza Hospital project had received $41.2 million in pledges and contributions by mid-1996. | UN | وكان مشروع مستشفى غزة اﻷوروبي قد تلقى ٤١,٢ مليون دولار من التعهدات والتبرعات حتى أواسط عام ١٩٩٦. |
A funding shortfall was also experienced with respect to the special budget for the European Gaza Hospital. | UN | وكان هناك نقص في تمويل الميزانية الخاصة بمستشفى غزة اﻷوروبي. |
In recognition of the generous support of the European Union and its individual member States for the project, the hospital was named the European Gaza Hospital. | UN | وعرفانا بالدعم السخي للمشروع من الاتحاد اﻷوروبي والدول اﻷعضاء فيه، أُطلق على المستشفى إسم مستشفى غزة اﻷوروبي. |
Work proceeded on the construction and equipping of the 232-bed European Gaza Hospital, which was expected to be completed before the end of 1996. | UN | واستمر العمل في بناء وتجهيز مستشفى غزة اﻷوروبي الذي يضم ٢٣٢ سريرا، الذي يتوقع أن يكتمل قبل نهاية عام ١٩٩٦. |
Construction of the European Gaza Hospital was being financed largely by a contribution from the European Union. | UN | وكان بناء مستشفى غزة اﻷوروبي يمول بنسبة كبيرة بواسطة مساهمة مقدمة من الاتحاد اﻷوروبي. |
The European Gaza Hospital project was one example. | UN | ومن أمثلة ذلك مستشفى غزة اﻷوروبي. |
Cash expenditure under PIP was $32 million during the reporting period, not including expenditures on the European Gaza Hospital project. | UN | وبلغت النفقات النقدية في إطار برنامج إقرار السلام ٣٢ مليون دولار خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ولا يشمل هذا الرقم ما أنفق على مشروع مستشفى غزة اﻷوروبي. |
Work continued on the 232-bed European Gaza Hospital, with a view to alleviating the serious shortage of hospital beds and adequate medical services in the Gaza Strip. | UN | واستمر العمل في إنشاء مستشفى غزة اﻷوروبي الذي يتسع ﻟ ٢٣٢ سريرا، بغية تخفيف حدة النقص الخطير في أسرة المستشفيات وفي الخدمات الطبية الكافية في قطاع غزة. |
UNRWA has also completed the construction of a college of nursing affiliated with the European Gaza Hospital and is establishing public health laboratories in cooperation with the Palestinian Authority. | UN | كما أنجزت الوكالة تشييد كلية للتمريض ترتبط بمستشفى غزة اﻷوروبي وتقوم بإنشاء مختبرات للصحة العامة بالتعاون مع السلطة الفلسطينية. |
UNRWA has also completed the construction of a college of nursing affiliated with the European Gaza Hospital and is establishing public health laboratories in cooperation with the Palestinian Authority. | UN | كما أنجزت الوكالة تشييد كلية للتمريض ترتبط بمستشفى غزة اﻷوروبي وتقوم بإنشاء مختبرات للصحة العامة بالتعاون مع السلطة الفلسطينية. |
Construction of the College of Nursing and Allied Health Sciences, which would be affiliated with the European Gaza Hospital, was approaching completion at mid-1996, and the college was planned to become operational before the end of the year. | UN | وفي أواسط عام ١٩٩٦، قارب على اﻹنجاز بناء كلية التمريض والعلوم الطبية المتصلة به، التي ستُلحق بمستشفى غزة اﻷوروبي. ومن المقرر أن تكون الكلية جاهزة للعمل قبل نهاية السنة. |
A high-level Ministry of Health and UNRWA policy committee on the European Gaza Hospital was established to discuss the future management of the facility. | UN | وقد أنشئت لجنة رفيعة المستوى مشتركة بين وزارة الصحة واﻷونروا، تفي بالسياسة العامة لمستشفى غزة اﻷوروبي لمناقشة إدارة هذا المرفق مستقبلا. |
A close dialogue was maintained between UNRWA, the Palestinian Authority and the European Union to reach a common understanding on the commissioning and future operation of the European Gaza Hospital (see para. 214). | UN | وظل الحوار الوثيق جاريا بين اﻷونروا، والسلطة الفلسطينية، والاتحاد اﻷوروبي، من أجل التوصل إلى تفاهم مشترك بشأن تجهيز مستشفى غزة اﻷوروبي للخدمة الفعلية وبشأن تشغيله في المستقبل )انظر الفقرة ٢١٤(. |
83. European Gaza Hospital. the EGH project covered costs incurred by UNRWA in respect of the hospital, including construction, equipping, design, administration and staff costs. | UN | ٨٣ - مستشفى غزة اﻷوروبي: غطى حساب مشروع هذا المستشفى جميع التكاليف التي تكبدتها الوكالة في هذا المشروع، بما في ذلك البناء والتجهيز والتصميم، فضلا عن تكاليف اﻹدارة والموظفين المعنيين. |
In July 1998, the new facility, located within the European Gaza Hospital compound, was taken over by the Palestinian Authority and integrated into the Authority’s health-care system. | UN | وفي تموز/يوليه ١٩٩٨ تولت السلطة الفلسطينية مسؤولية المرفق الجديد الواقع داخل مجمع مستشفى غزة اﻷوروبي وتم إدماجه في نظام الرعاية الصحية للسلطة. |
(b) Expenditure of $11.5 million on the European Gaza Hospital paid out of the General Fund; | UN | )ب( إنفاق ١١,٥ مليون دولار على مستشفى غزة اﻷوروبي دفعت من الصندوق العام؛ |
In August 1998, the Ministry provisionally took over the new College of Nursing and Allied Health Professions located within the European Gaza Hospital compound. | UN | وفي آب/أغسطس ١٩٩٨، تسلمت الوزارة موقتا إدارة الكلية الجديدة المسماة كلية غزة للتمريض والمهن الصحية المتصلة به والكائنة داخل مجمع مستشفى غزة اﻷوروبي. |