ويكيبيديا

    "غيث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Ghaith
        
    • Gheith
        
    • Gaith
        
    • Ghayth
        
    Jordan Shehab A. Madi, Muhieddeen Touq, Emad Al-Madadha, Ghaith Z. Malhas, Raya Al-Kadi, Zeina Al Mukheimer UN شهاب الدين ماضي، محيي الدين توق، عماد المدادحة، غيث ملحس، ريا القاضي، زينه المخيمر الأردن
    These individuals are: Gulbuddin Hekmatyar, Ramzi bin al-Shibh, Khalid Shaikh Mohammed, Suleiman Abu Ghaith and Said Bahaji. UN وهؤلاء الأفراد هم: قلب الدين حكمتيار ورمزي بن الشيبه وخالد شيخ محمد وسليمان أبو غيث وسيد بهاجي.
    These individuals are: Gulbuddin Hekmatyar, Ramzi bin al-Shibh, Khalid Shaikh Mohammed, Suleiman Abu Ghaith and Said Bahaji. UN وهؤلاء الأفراد هم: قلب الدين حكمتيار ورمزي بن الشيبه وخالد شيخ محمد وسليمان أبو غيث وسيد بهاجي.
    165. Abdullah Salem Salem Gheith UN 165- عبد الله سالم سالم غيث
    4. Nasser Sufian Abed Gheith (17 years old) UN 4 - ناصر سفيان عبد غيث (17 عاما)
    In the last report the Group highlighted five key individuals who were not included on the list; Gulbuddin Hekmatyar, Ramzi bin al-Shibh, Khalid Shaikh Mohammed, Suleiman Abu Gaith and Said Bahaji. UN وقد ألقى الفريق الضوء في تقريره السابق على أسماء خمسة أشخاص رئيسيين لم يدرجوا على القائمة، هم قلب الدين حكمتيار ورمزي بن الشيبة وخالد شيخ محمد وسليمان أبو غيث وسعيد بهاجي.
    169. On 26 March 2013, the Government transmitted a reply to an urgent appeal, sent on 7 November 2012, concerning the alleged mass arrest and detention of human rights defenders, judges and lawyers, including allegations according to which the fate and whereabouts of Messers. Ahmad Gaith al-Suwaidi, Rashid Mohamed Abdullah al-Roken, Abdullah al-Hajiri, Juma Darwish al-Felassi, Ali Saaed al-Kindi and Khamis Saaed al-Sam al-Zyoudi were unknown. UN 169- في 26 آذار/مارس 2013، أرسلت الحكومة رداً على نداء عاجل كان قد أرسل في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، بشأن ادعاءات التوقيف والاحتجاز بشكل جماعي مدافعين عن حقوق الإنسان وقضاة ومحامين، بما في ذلك ادعاءات تفيد بأنه من غير المعروف مصير ومكان وجود السادة أحمد غيث السويدي، وراشد محمد عبد الله الركن، وعبد الله الهاجري، وجمعة درويش الفلاسي، وعلي سعيد الكندي، وخميس سعيد الصم الزيودي.
    The accused, in respect of whom summonses have been issued in accordance with the law, have not appeared before the Chamber. Some of the injured parties have appeared, pursuing their civil rights, as have Mr. Muhammad Abd al-Wahab, representative of the Public Prosecutor's Office, and Mr. Abd al-Majid Amtat Ghayth, lawyer in the Department of Legal Affairs, on behalf of the public authorities seeking to uphold their civil rights. UN وأمام الغرفة لم يحضر المتهمون وقد أعلنوا طبقا للقانون وحضر بعض المجني عليهم المدعين بالحق المدني كما حضر اﻷستاذ محمد عبد الوهاب وكيل النيابة العامة واﻷستاذ عبد المجيد امطاط غيث المحامي بإدارة القضايا عن الجهات العامة المدعية بالحق المدني.
    At the same meeting, the Council also decided to extend invitations, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Ms. Kathleen Carroll, Mr. Mustafa Haji Abdinur, Mr. Richard Engel and Mr. Ghaith Abdul-Ahad. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيدة كاثلين كارول والسيد مصطفى حاجي عبد النور والسيد ريتشارد إنجل والسيد غيث عبد الأحد.
    The closing statement was made by the Minister of Endowments and Islamic Affairs, Mr. Ghaith Bin Mubarak Al-Kuwari, who emphasized that religious scholars were excellent role models for future generations. UN واختتم المؤتمر سعادة الدكتور غيث بن مبارك الكواري، وزير الأوقاف والشؤون الإسلامية الذي أكد على دور علماء الدين، كونهم القدوة السليمة للأجيال القادمة.
    The first case concerns Mr. Mansoor, Nasser bin Ghaith (an economist, university lecturer and advocate of political reform), Fahad Salim Dalk, Ahmed Abdul Khaleq and Hassan Ali al-Khamis, all online activists. UN وتتعلق القضية الأولى بالسيد منصور، وناصر بن غيث (اقتصادي ومحاضر جامعي وداعية للإصلاح السياسي) وفهد سالم دلك وأحمد عبد الخالق وحسن علي الخميس، وجميعهم من الناشطين على الشبكة.
    (1) Mr. Ahmed Ghaith al-Suwaidi, from Abu Dhabi, aged 52, arrested on 26 March 2012, was initially detained at the Al-Shahamh detention centre, then transferred to an unknown place; UN (1) السيد أحمد غيث السويدي، من أبو ظبي، يبلغ من العمر 52 عاماً، اعتُقل في 26 آذار/مارس 2012، واحتجز بدايةً في سجن الشهامة، ثم نقل إلى مكان غير معروف؛
    19. Ghaith Al-Jaghami UN 19 - غيث الجغامي
    Ghayth Ibrahim Hamishah UN غيث ابراهيم حميشة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد