ويكيبيديا

    "غير مذنبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not guilty
        
    I am finding the defendant not guilty on all charges. Open Subtitles أنا أجد المدعى عليها غير مذنبة في جميع التهم
    As to the charge of gross negligence, we find the defendant not guilty. Open Subtitles لقضية الإهمال الجسيم نجد أن المُدعى عليها غير مذنبة
    She pleads not guilty by reason of insanity, which normally means spending years in a psych hospital. Open Subtitles وتلتمس أنها غير مذنبة ‫بداعي الجنون ‫وهو ما يعني عادة قضاء بضعة ‫سنوات في مشفى نفسى
    Tracy Jacobs is not guilty of Kyle Bristow's murder. Open Subtitles عندها قرر أن يقوم بالأنتقام تريسي جاكوبز غير مذنبة بجريمة قتل كايل بريستو
    We find, in the case of the state vs. Claire meade... not guilty by reason of temporary insanity. Open Subtitles وجدنا في قضية الولاية ضد كلير ميد بأنها غير مذنبة بسبب الجنون المؤقت
    So some of us agreed to change our vote to not guilty just to get out of there. Open Subtitles البعض منا وافقوا على أن نغير تصويتنا على أنها غير مذنبة,فقط لنخرج من هناك
    Julia Green, you have been found not guilty, you are free to go. Open Subtitles جوليا غرين تعتبرين غير مذنبة يمكنك أن تذهبي
    The defense is forcing the jury into an all-or-nothing deliberation-- first-degree murder or not guilty. Open Subtitles هئية الدفاع تدفع هيئة المحلفين إلى مداولات إتخاذ القرار جريمة قتل من الدرجة الأولى أو غير مذنبة
    I guess I must be odd then because I was voting not guilty. Open Subtitles أظن بأنني يجب أن أكون غريبًا إذًا لأنّني صوّتُ بأنها غير مذنبة
    Sure, I voted not guilty, but not because of her looks. Open Subtitles بالطبع ، لقد قمت بالتصويت على أنها غير مذنبة ولكن ليس بسبب مظهرها
    I want to know how those voting not guilty can explain the picture. Open Subtitles أريد أن أعرف ممن صوت لصالح أنها ـ غير مذنبة ـ كيف يستطيعون تفسير تلك الصورة ؟
    For that boy, for justice, you must return a verdict of not guilty. Open Subtitles بين الناس الكرام مجدداً لأجل الفتى، لأجل العدالة يجب أن تعودوا بحكم.. غير مذنبة..
    We'll waive reading and enter a plea of not guilty. Open Subtitles سنتنازل عن القراءه و إلتماسنا هو غير مذنبة
    Do you find the prisoner at the bar, Leslie Crosbie, guilty or not guilty? Open Subtitles هل تجدوا السجينة ,ليزلى كروسبى, مذنبة ام غير مذنبة ؟
    Beverly Sutphin is not guilty by reason of insanity. Open Subtitles بيفرلي ساتفين غير مذنبة بسبب مرضها العقلي
    We find the defendant not guilty of all charges. Open Subtitles نجد ان المتهمة غير مذنبة من جميع التهم الموجهة اليها
    At approximately 6.45 p.m., Elena Urlayeva was taken to the office of Colonel Djurabayev, who told her she was not guilty and would be freed. UN وحوالي الساعة 6.45 مساء نُقِلت إيلان أورلاييفا إلى مكتب الكولونيل دجوراباييف الذي أخبرها بأنها غير مذنبة وبأنهم سيطلقون سراحها.
    I may be a deaf woman, but even I can hear that these photographs scream, "not guilty !" Open Subtitles ..قد أكون امرأة صمّاء لكن مع ذلك يمكنني سماع "! تلك الصور وهي تصرخ "إنها غير مذنبة
    Jury found her not guilty. Open Subtitles هيئة المحلفين وجدتها غير مذنبة.
    It is evident to Poirot that she is not guilty, but I will need her help to prove it. Open Subtitles نعم، من الواضح لـ"بوارو" أنها غير مذنبة لكن أحتاج لمساعدتها لإثبات ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد