Ernesto, how long was I unconscious in that print shop? | Open Subtitles | ارنستو، متى كان أنا فاقد الوعي في هذا المطبعة؟ |
We found an unconscious security guard near the back fire exit. | Open Subtitles | وجدنا رجل أمن فاقد الوعي قرب مخرج الحريق في الخلف |
You've been unconscious for the better part of a day. | Open Subtitles | لقد كنت فاقد الوعي في الجزء الافضل من اليوم |
You cut him up when he was still alive but unconscious. | Open Subtitles | ولقد مزقته وهو ما زال حياً ولكنه كان فاقد الوعي |
They ask if I could drop ink on somebody who's passed out. | Open Subtitles | سألاني إذا يمكنني وشم شخص ما فاقد الوعي كانت تبدو كمزحة |
He was in the hospital unconscious for almost 24 hours. | Open Subtitles | وكان في المستشفى فاقد الوعي لمدة 24 ساعة تقريبا. |
Read him his rights even though he's a little unconscious. | Open Subtitles | قرأت له حقوقه حتى ولو انه فاقد الوعي قليلا. |
I was unconscious at the time, so don't hold me to that. | Open Subtitles | فلقد كنت فاقد الوعي في ذلك الوقت لذلك لا تسمعوا مني |
I was unconscious at the time, so don't hold me to that. | Open Subtitles | فلقد كنت فاقد الوعي في ذلك الوقت لذلك لا تسمعوا مني |
He was unconscious and his leg was completely sideways. | Open Subtitles | لقد كان فاقد الوعي وقدمه كانت بانحراف كبير |
He was unconscious, bruised, and had a possible broken jaw. | Open Subtitles | لقد كان فاقد الوعي ومليء بالكدمات وأحتمال فك مكسور |
Tariq was then dragged away completely unconscious. | UN | وكان طارق حينئذ قد تم جرُّه بعيدا وهو فاقد الوعي تماما. |
After travelling all night, the nephews reportedly found their uncle already unconscious and urgently in need of oxygen before they could undertake the return trip. | UN | وبعد ليلة من السفر، قيل إن أبناء اﻷشقاء وجدوا عمهم فاقد الوعي ومحتاجا إلى اﻷكسجين بصورة ملحة قبل مباشرة رحلة العودة. |
He was called a guerrilla, his life was threatened and he was left unconscious in the road. | UN | ثم ألصقت به صفة المغوار وهدد بالموت وألقي به فاقد الوعي في الطريق العام. |
Well, he's unconscious, but he--look, I'm sorry that I scared you the other night. | Open Subtitles | حسنا ، فاقد الوعي لكن ، آسف أنني أخفتكِ الليلة الماضية |
They found you in the water unconscious with hypothermia. | Open Subtitles | وجدوك في الماء فاقد الوعي ودرجة حرارة جسمك منخفضة |
Approximately 16-year-old male, unconscious. | Open Subtitles | ذكر في الـ16 من العمر على الأرجح, فاقد الوعي |
I cannot bug anyone who can knock me unconscious. | Open Subtitles | لا أستطيع أن علة أي شخص يمكن أن يطرق لي فاقد الوعي. |
A man's passed out in that truck right over there, where anyone can see him. | Open Subtitles | رجل فاقد الوعي بالشاحنة هناك أأحد يستطيع رؤيته |
Your partner's out cold in the forward latrine, and his weapon's missing. | Open Subtitles | إنّ شريكك فاقد الوعي في المراحيض الأماميّة، وسلاحه مفقود. |
Generally for mothers, not bystanders. How long have I been out? | Open Subtitles | عمومً, الأمهات ليسوا متنزنين منذ متي وأنا فاقد الوعي ؟ |
He's okay. He's just knocked out. | Open Subtitles | إنّه بخير، إنّه فاقد الوعي فحسب. |
When I'm lying Comatose in a hospital relying on inferior minds to cure me, these Jell-O cultures and my accompanying notes will give them a fighting chance. | Open Subtitles | عندما كنت فاقد الوعي في المستشفى و أعتمد على عقول دنيا لتعتني بي هذا الجلي و مدونتي المرافقة منحتهم فرصة للقتال |
- Dad, he's totally out of control. - Eli! - What? | Open Subtitles | أبي، إنه فاقد الوعي بكل تأكيد |