ويكيبيديا

    "فالحكومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • governments
        
    Local governments are no longer simply service providers; they are highly complex systems that can play a key role in the globalized world. UN فالحكومات المحلية لم تعد جهات مقدمة للخدمات فحسب بل هي نظم أكثر تعقيدا تستطيع أن تلعب دورا محوريا في عالم معولم.
    governments needed flexibility in formulating long-term national strategies to target investment which could have a positive development impact. UN فالحكومات بحاجة إلى المرونة لوضع استراتيجيات وطنية طويلة الأجل تشجع الاستثمار وتحدث أثراً إيجابياً على التنمية.
    Nonetheless, governments alone adopt the Declaration of Principles and Plan of Action. UN ومع ذلك، فالحكومات وحدها هي التي تعتمد إعلان المبادئ وخطة العمل.
    Local governments maintain a large part of artistic institutions and they are entitled to receive subsidies from the central budget. UN فالحكومات المحلية تنفق على عدد كبير من المؤسسات الوطنية، وهي مؤهلة للحصول على إعانات مالية من الميزانية المركزية.
    Instead, governments handle their country's debt in different ways, largely on the basis of political dogma rather than fiscal effectiveness. UN فالحكومات بدلا من ذلك تعالج ديون بلدانها بطرق مختلفة، أكثرها يقوم على العقيدة السياسية بدلا من الفعالية المالية.
    First, there is the importance of designing international initiatives so that they are driven by countries themselves: national governments must take the lead. UN أولاً، من الأهمية تصميم المبادرات الدولية بحيث تقودها البلدان ذاتها: فالحكومات الوطنية يجب أن تتولى القيادة.
    We can see that some are trying to put out roadblocks; repressive governments try to quash the rights they fear. UN وقد نرى البعض وهم يحاولون وضع العوائق؛ فالحكومات القمعية تحاول سحق الحقوق التي تخشاها.
    governments had cut taxes, while workers incurred the debt used to buy out the financial system. UN فالحكومات قامت بتخفيض الضرائب، في حين تحمّل العمال الديون التي استُخدمت لإنقاذ النظام المالي.
    Under this instrument, governments are called upon to annually report to the Secretary-General their military expenditures for the latest fiscal year for which data are available. UN فالحكومات مدعوة بموجب هذا الصك، إلى أن تقدم إلى الأمين العام تقريرا سنويا عن آخر سنة مالية تتوافر عنها بيانات.
    governments seek to enhance the development of their petroleum resources and reserves as the first priority in their efforts. UN فالحكومات تسعى إلى تعزيز تنمية مواردها واحتياطاتها النفطية بوصفها الأولوية المطلقة لجهودها.
    governments globally have not fulfilled their commitments to improving women's health. UN فالحكومات على الصعيد العالمي لم تف بالتزاماتها إزاء تحسين صحة المرأة.
    governments often grant tax exemptions and incentives to foreign investors as part of investment promotion strategies. UN فالحكومات كثيراً ما تمنح المستثمرين الأجانب إعفاءات وحوافز ضريبية كجزء من استراتيجيات تشجيع الاستثمار.
    governments are seeking new structures, processes and mechanisms and tools through which to promote sustainable development. UN فالحكومات تبحث الآن عن هياكل وعمليات وآليات وأدوات جديدة تعزز بها التنمية المستدامة.
    Thus, governments are encouraged to provide long-term and integrated enterprise support. UN ولذلك، فالحكومات مدعوة لتقديم الدعم الطويل الأجل والمتكامل للمشاريع.
    governments take action to protect strategic industries before any damage has occurred. UN فالحكومات تتخذ خطوات من أجل حماية الصناعات الاستراتيجية قبل حدوث أي ضرر.
    governments simply will not send first-rate people to twiddle their thumbs in a moribund institution. UN فالحكومات بكل بساطة لن ترسل أُناساً من الدرجة الأولى كي يضيعوا وقتهم سدى في مؤسسة تحتضر.
    governments, civil society, the private sector and the United Nations system were working together to make globalization work for all. UN فالحكومات ومؤسسات المجتمع المدني والقطاع الخاص ومنظومة الأمم المتحدة تعمل معا لجعل العولمة تعمل لصالح الجميع.
    Ethnically based governments could be exclusive, and there was a need to find ways of safeguarding minorities. UN فالحكومات التي تقوم على أسس إثنية يمكن أن تنفرد بالحكم مستبعدة غيرها، ولا بد بالتالي من إيجاد سبل لحماية الأقليات.
    governments, civil society, the private sector and the United Nations system were working together to make globalization work for all. UN فالحكومات ومؤسسات المجتمع المدني والقطاع الخاص ومنظومة الأمم المتحدة تعمل معا لجعل العولمة تعمل لصالح الجميع.
    governments are accountable to their people, whereas markets are not. UN فالحكومات تكون مساءلة أمام شعوبها بينما لا تكون الأسواق كذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد